fol. 10r1 (cont.)fol. 10r1
Passus septimus de visione vt supra :
SReuthe / [T]ReutheC herde telle here-of · and to piers he sente
To taken his teme · and tilien þe erthe
And purchaced hym a pardon · a pena & a culpa .
For hym and for his heires · for euere-more after
And bad hym holde hym at hom · and erien his leyes
And al þat halpe hym to erie · to sete or sawe
Or any oþer meister · þat miȝt piers auaille
Pardon with pers plowman treuþe has ygraunted
kynges and knyȝtes · þat kepen holy chirche ·
And riȝtfulliche in reames · reulen þe pepyle ·
Han pardon thurgh purgatorie · to passen ful lighte
With Patriarkes and prophetes · in paradis to be felawe
Bisshopes I-blessed if þey ben · as þey shulden
Legistres of boþe þe lawes · þe lewede þerwith to preche
And in as muche as þey mowe amende alle synful
Aren peres wiþ þe apostles · þis pardoun piers shewes
fol. 10r2fol. 10r2
And at þe day of dome · at þe highe dey{?}s to sitte
Marchantz in þe margyne had many yeres
And non a pena & a culpa þe pape nolde hem graunte
For thay held nouȝt hir halidayes · as holy chirche teches
And for þey swere by hir saule · and so god moste hem helpe
Ayeins clen conscience · hir catel to selle
And vndir his secrete seel · treuthe sente hem a lettre ·
Þat þey shulde bugge · boldely þat hem beste liked
And siþen selle it ayein · and saue þe wynnyng
And amende mesondeux þer-with · and myseise folk helpeT
And do bote do br{two minims}ygges þat to-broken were
Marien maidens · or make hem nonnes
Pouer pepile and prisones · fynden hem hir liflode
And sette scolers to scole · or to some oþer craftes
Releue religion · and renten hem bette
And I shal sende yow my-self · saynt Michel myn Archangel
Þat no deuel shal yow dere · ne fere yow in youre doyng
And witen yow fro wanhope · if ye wol þus werche
And sente youre soules in sauete to my seyntes in Ioie
Thanne were marchantz mury · many wepten for Ioie
And praised Piers þe plowman · þat purchaced þis bulle
Men of lawe leest pardon hadde · þat pleteden for mede
For þe sauter saues hem nouȝt swich as takes gyftes
And nameliche of Innocens · þat non yuel konnes
Super Innocentem munera non accipies ·
Pledours sholde pyne hem to plede · for swiche and helpe
Prynces and prelates · shul paie for hir trauaille
A Regibus & principibus erit merces eorum.
And many Iustices and Iurour · wolde for Iohan do more
Þan per dei pietate · leue thow non other
And he þat spendes his speche · and spekes for þe pouere
Þat is Innocent and nedy · and noman / no man appayers
Confortes hym in þat cas · with-outen coueitise of gyftes
And schewes lawe for oure lordes loue · as he it has lerned
Shal no deuel at his dede-day deren hym a myte
Þat he ne worth sauf and his soule · þe sauter bereth witnesseCN
Domine quis habitabit in tabernaculo tuo.
And to bugge water ne wynde · ne wit ne fir þe ferre
This foure þe fader of heuene made to his fold in commune
Þis ben trewest tresores · trewe folke to helpe
Þat neuere schal wex ne wany with-outen god hymself
Whan þer drawe vn-to þe day and indulgences wolde haueC
His pardon is ful petit · at hir partyng hennes
Þat any mede of mene men for his motyng takes
the legisters and lawiers · holdes þis for trouthe
That if þat I lye · mathew is to blame
For he bad me make yow þis · and þis prouerbe me tolde
Quodcumque vultis vt faciant vobis homines · facite eis
Alle libbynge laborers · þat lyuen with hir hondes
That trewlich taken · and trewlich wynnen
And lyuen in loue and in lawe · for hir lawe hertes
Has þe same absolucion · þat sent was to piers ·
Beggers ne bidders ne beth nouȝt in þe bulle
But if þe suggestioun be soþ · þat shapes hem to begge
For he þat begges or bid · but if he haue nede
He is fals with þe fende · and defraudes þe nedy
And also he bigiles þe gifer · ayeins his wille
For if he wist he were nouȝt nedy · he wolde it gif another
That were more nedy þan he · so þe nediest sholde be holpe
Catoun kennes men thus · and þe clerc of stories ·
Cui des videto is catouns techyng
fol. 10v1fol. 10v1
And in þe stories he teches · to bistow thyn almesse
Sit elemosina tua in manu tua donec studes cui des
And gregori was a good man · and bad vs gyuen alle
Þat askes for his loue þat vs alle lenes
Non eligas cui miseriaris ne forte pretereas illum qui meretur
Accipere quia incertum est pro quo deum magis placeas
For ye woot neuere who is worthy · and god woot wha has nedeC
In hym þat takes is þe trecherie · if treson walke
For he þat gyues yeldes · and yarkes hym to reste
And he þat bides borwes · and brynges hym-self in dette
For beggers borwen euere-more · and hir borugh is god almyghtyCN
To yelden hem þat gyuen hem · and yet vsure moore
Quare non dedisti peccuniam meam ad mensam vt ego
veniens cum vsuris exigissem & cetera
For-thy biddes nouȝt ye beggers · but if ye haue nede
For who-so may by hym breed · þe book beres witnesse
He has ynough þat has bred ynough if he haue nouȝt elles
Satis diues est qui non indiget pane
Lat vsage be youre solace · of sayntes lyues redyng
Þe book bannes beggerie · and blames in þis manere
Iunior fui etenim senui & non vidi iustum derelictum nec se-
menN eius querens panem
For ye lyue nouȝt in no loue · ne no law holden
Many of yow ne wedde nouȝt · þe womman ye with delen
Bot as wilde bestes with wehe · worth vp and worchen
And brynges forth barnes · þat bastardes men calles
Or þe bak or some boon he breke in his youthe
And syth goon faiten with youre fauntes · for euere more afterC
ther is mo myshap pepyle · among þise beggers
Than of al manere men · þat on þis molde walkes
And thay þat lyue þus hir ly{.}f mow loþ þe tyme
Þan euere he was man wrought · whan he shal hennes
And olde men and hoor · þat helples ben of strengthe
And wemmen with child þat worche ne mow
Blynd and bedred · and broken hir membres
Þat taken þise myschifs mekliche · as mesels and oþer
han as pleyn pardon as þe plowman hym-seluen
For loue of hir lowe hertes oure lord has hem graunted
Hir penaunce an hir purgatorie · here on þis erthe
Piers quod a prest þo · þy pardon most I rede
For I wol construe ech clause and kenne it þe on englisshN
And piers at his prayer · þe pardon vnfoldeth
And I bihynd hem boþe · biholde al þe bille
Al in two lynes it lay · and nouȝt a leef more
And was writen riȝt thus · in witnesse of trouthe
Et qui bona egerunt ibunt in vitam eternam
Qui vero mala in ignem eternum.
Petir quod þe prest þo I kan no pardon fynde
But do wel and haue wel · and god shal haue þy soule
And do yuel and haue yuel · hope þou non other
But after þy dede-day · þe deuel shal haue þy soule
And piers for pure tene · pulled it a-twayne
And saide · si ambulauero in medio vmbre mortis
Non timebo mala quoniam tu mecum es
I shal cessen of my sowyng quod piers and swynke nat so harde
Ne be aboute my bely Ioie so bisily namore
Of praiers and penaunce · my plow shal ben here-after
An wepen whan I shuld slepe · þough whete bred me faille
The prophete is payne ete in penaunce an in sorwe
By þat þe sauter sayes · so did many other
Þat loues god leally · his liflode is ful esy
fol. 10v2fol. 10v2
Fuerunt michi lacrime mee panes die ac nocte
And but if luk lye he lereth vs by fowles
We shul nauȝt be to besy · a-boute þe worldes blisse
Ne soliciti sitis he says in the gospel
And shewes vs by ensamples vs-selue to wisse
The fowles in þe feld · who fyndes hem met at wynterT
Haue þey no gerner to go to · bot god fyndes hem alle
What quod prest þe to perkyn · peter as me þynke
Thow art lettred a litel who lerned þe on book
Abstinence þe abbesse quod piers · myn a b c · me tauȝte
And conscience come afterward · and kenned me muche more
Were þou a prest Piers quod he · thow miȝt preche where þow sholdestCN
As diuinour in diuinite · with dixit insipiens to þi teme
Lew / Lew[ed] lorell quod Piers litel lokestow on þe bibyle
On salamon sawes · selden thow beholdest
Ecce derisores & Iurgia cum eis ne crescant &cetera.
The preest and Perkyn opposed either other
And I thurgh hir wordes · a-wook · and waited aboute
And seigh þe sonne in þe south satte þat tyme
Meteles and Moneiles · on maluerne hylles
Musyng on þise metels and my way I yede
Many tyme þise metels · has maked me to studye
Of þat I seigh slepyng · if it so be miȝte
And al-so for P{e}iers þe plowman ful penlif / pen[s]if in herte
And wich a perdoun piers hadde al þe pepyle to conforte
And how þe preest inpugned it · with twa propyre wordes
And I haue no sauour in songwarie · for I se it oft faille
Caton and canonistires counseillen vs to leue
To set sadnesse in songewarie · for Sompnia ne cures
And for þe {?}book of þe bibile bereth witnesse
How danyel deuynde þe dremes of a kyng
that was nabigodonosor nempned of clerkes
Danyel saide sir kyng þy dremees bitoknes
Þat vnkouth knyȝtes shuld come · þy kyngdome to clayme
Amonges lower lordes · þy la{?}nde shal be departide
And as danyel deuynde in dede · it felle after
The kyng lese his lordschip · and lawer men it hadde
And Ioseph mete merueillously how þe moon an þe sonne
And þe elleuene steres hailesed hem alle
Þan Iacob Iugged Ioseps sweuene
Beau fitz quod his fadir · for defaute we shullen
I my-self and my sones · seche þe for nede
It bifel as his fader saide in phara{e}os tyme
that Ioseph was Iustices · Egipte to loken
It bifel as his fader tolde · his frendes þer hym souȝt
And al þis makes me · on þis metels to þynke
And how þe preest proued · no pardon to do-wel
And demed þat dowel · Indulgence passed
Byennales and triennals and bissopes lettres
And how do-wel at þe day of dome · is dignelich vnderfongen
And passes al þe pardon of seint peter cherche.
Now has þe pope power · pardon to graunte þe pypile
With-outen pennaunce · to passen in-to heuene
This is oure bileue · as lettred men vs teches
Quodcumque ligaueris super terram erit ligatum & in celis &cetera
And so I leue lely · lordes forbode elles
That pardon and penaunce · and prayers don þe same
Saules þat haue synned · seuene sythes dedly
And to truste to þise triennals· trewely me thynke
Is nouȝt so siker for þe saules · certes as is dowel
For-thy I rede yow renkes · þat riche ben on þis erthe
fol. 11r1fol. 11r1
Vp-{a}on tryste of youre tresore triennals to haue
Be ye neuere þe bolder · to breke þe ten hestes
And namliche ye maysters .N Maires and Iugges
that haue þe welþe of þis worlde · and wise men be holden
To purchace yow pardon · and þe papes bulles
At þe dredful dome · whan dede shal arise
And comen al bifore crist · acowntes to yelde
How þou laddest þy lif here · and his lawes keptest
And how þou didest day by day · þe dome wol reherce
A pook-ful of pardon þer ne prouincials lettres
þeigh ye be founde in þe fraternite · of alle þe foure orders
And haue indulgence doubile-folde · bot if do wel yow help
I sete yowre patentz and youre pardon · at one pese hule
For-thy I counseille alle cristen to crye god mercye
An marie his moder · be oure mene bitwene
that god gyue vs grace here · er we gon hennes
Swich werkes to werche · whil we ben here
that after oure dede-day dowel reherce
At þe day of dome · we dide as he highte
· Nota ·
· nota ·
Nota
nota ·
· Nota ·
Plowman ·