fol. 168v (cont.)fol. 168v
Passus xiiijus / quatrodecimus · de visione · & vijus / septimus · de do-weel · C
I haue but on hole hatre quod haukyn · y am þe lasse to blame
þow it be soylyd and seldom clene · y slepe þerynne on nyhtes
and also y haue an housewyf · hewyn and childryn ·
vxorem duxi & ideo non possum venire · & cetera
That w{o}ellynT bymolyn yt many tyme · magre my chekys
yt haþ ben lauyd yn lewte T · and out of lewte boþe
wyþ þe sope of syknesse · that seekeþ wondre depe
and wyþ þe losse of catel · looþ forto agulte
god or any goodman · by augth þat y wyste
and was schryuyn of þe preest · þat gafe me for my synnes
to penaunce pacyence and poore men to fede
al for couetyse of my crystendom · yn clennesse to kepyn it
and co{...}ude y neuere by cryst · kepyn yt clene an houre
that y ne soylyd it wyþ sygth · or sum ydel speche
or þurgh werk or þurgh woord · or wyl of myn herte
þat y ne flobre yt foule · fro morwe tyl eue
And y schal kenne the quod conscyence · of contricyoun to make
that he schall clawe þy cote · of alle kynnys felthe
Cordis contricio · & cetera
Dowel schall waschen it · and wryngyn it · þurgh a wyjs confessour
Oris confessio · & cetera ·
Dobet schall betyn it and bonkyn it · {...?...?...}as brygth as any scarlett
and engreyne it wyþ good wylle · and goddys grace to amende þe ·
fol. 169rfol. 169r
and suþþyn sende the to satysfaccyoun · forto sowyn it after
Satisfaccio dobest
Schall neuere chiste bymowlyn it · ne mothe after bytyn it
ne fend{e} ne fals man · deffoulyn it yn thy lyue ·
schall noon heraud ne harpour · haue a fayrere garn{.}ement
than haukyn the actif man · and thu do by my techynge
ne no mynstrall be more worth · amonges poore ne ryche
than haukynes wyf þe wafrer · wyth his actiua vita
And y schall purueye the past quod pacyence · þouȝ no plough erye ·
and flour to feede þy folk{e} wyth · as best be for thy soule
þow neuer greyn growe · ne grape vppon vyne
alle þat lyueþ and loketh · lyflode wolde y fynde
and þat y schall noon fayle · of thyng that hem nedeth
we schulde nougth be to besy · aboute our lyflode
Ne soliciti sitis · & cetera · volucres celi deus pascit & cetera · pacientes vinc{..}untC & cetera ·
Thann{...?...}e lauȝhed haukyn alytyl / a lytyl · and lyghtly gan swere
who-so leueth ȝow by our lord · y leue nougth he be {....}blessyd
no quod pacyence pacyently · and out of his poke hente
vytayles of grete vertues · for alle maner bestys ·
and seyde loo here lyflode ynow · ȝif ȝour byleue be trewe
for lent neuer was lyf{e} · but lyflode were schapyn
herof or wherfore · or wherby to lybbe
Furst þe wylde worm · vnder wete erthe
fysch{e} to lyue yn the flood · and {.}in the fyer the cryket
the curlu bykynde / by kynde of the ayr · mo{...}ost clennyst flesch of bryddys
and bestys by gras and by greyn · and by grene rotys
yn menyng that alle men · myghtyn the same
leue þurgh lele byleeue and loue · as god wytnesseþ
Quodcumque pecieritis a patre in nomine meo · & cetera & alibi · non in solo
pane viuit homo · sed in omni verbo · quod procedit de ore dei · & cetera ·
but y lokyd what lyflode it was · þat pacyence so preysid ·
and that was a pece of the pater noster · fiat voluntas tua ·
Haue haukyn quod pacyence · and ete this whan þe hungreth
or whan thu clomsest for colde · or clyngest for dryȝe
schull neuere gyues [the]T greue · ne gret lordes wratthe
prysoun ne peyne · for pacientes vincunt
by so þat thu be sobre · of sygth and of tonge
{y}yn etynge and {y}yn handlynge · and {y}yn all thy fyue wyttys
tharst thu neuere care for corn · ne lynnyn cloþ ne wollen ·
ne for drynke ne for breed · but de{y}ye as god lyketh ·
fol. 169vfol. 169v
or þurgh hungor or þorowh hete · at his wylle be yt
for ȝif thu lyuest aftyr his lore · the schortre lyf þe bettre
Siquis / Si quis amat christum · mundum non diligit istum · & cetera  ·
For þurgh his breeth bestys wexen · and a-brood ȝedyn ·
Dixit & facta sunt · & cetera ·
Ergo þurgh his breeth · mowyn men and bestys lyuyn ·
as holy wrytt wytnesseþ · whan men seye her gracys
Aperis tu manum tuam · & imples omne animal benediccione · & cetera ·
yt is foundyn that fourty wynter · folk lyuedyn wyþ-oute tulyenge
and out of þe flynt sprong þe flood · þat folk{e} & bestys dronke ·
and yn elyes tyme · heuene was y-closyd ·
that no reyn reynyd · thus rede men yn bokys
that many wyntres men lyuedyn · & no mete ne tylyedyn ·
Seuene slepyn as seyth þe book · seue hundred wynter
and lyuedyn wyþ-oute lyflode · and at þe laste they wokyn ·
and ȝif men lyuedyn as mesure wolde · schulde neuere more be deffaute
amonges crystyn creatures · ȝif crystes woordes ben trewe
ac vnkyndenesse caristia · makeþ amonges crystene peple
and ouerplente makeþ pryde · amonges poore and ryche ·
and mesure is so muche worth · it may nougth ben to dere
for þe myscheef and þe meschaunce · amonges men of sodom ·
wex þurgh plente of payn · and of pure sleuthe ·
Ociositas & habundancia · panis · peccatum turpissimum nutriuit · & cetera
For þey mesuryd nougth hem-selfe of þat they eet and dronke ·
dudyn dedly synne that the deuyl lykyde
so vengeaunce fel vppon hem · for her vyle synnes
they sonkyn ynto helle · the cytees echone ·
For-thy mesure we vs well · and make our feyth our scheltrom ·
and þurgh feith comeþ contricyoun · conscyence wot yt well
the whiche d{.}ryueþ awey dedly synne & dooþ it to be venyal ·
and þouȝ a man mygth nougth speke · contrycyoun mygth hym saue
and bryngyn his soule to blysse · so that feith bereþ wytnesse
that whiles he lyuede · yn the lore of holy cherche ·
Ergo contricioun feith · and conscyence · is kyndely dowel ·
and surgiens for dedly synne · whan schryft of mouþ fayleth
Ac schrift of mouþ more worþy is · ȝif man be ylych contryt
for schrift of mouþ sleeþ synne · be it neuere so dedly ·
per confessionem to a preest · peccata occiduntur
ther contrycyoun doiþ but dryueth it doun · ynto a venyal synne ·
as dauid seith yn þe sauter · et quorum tecta sunt peccata ·
fol. 170rfol. 170r
ac satisfaccyoun seketh out the rote · and boþe sleþ and voydeth ·
and as it neuer hadde y-be · to nougth bryngeþ dedly synne
þat it neuer eft is sene ne sore · but semeth a wounde yhelyd
Where woneth charyte quod haukyn · y wyste neuere yn my lyue
man that wyth hym spakk{e} · as wyde as y haue passid
Ther parfit trewthe and poore herte is and pacyence of tonge
ther is charyte the chef{e(?)} chambre · for god hym-seluyn ·
Wheþer pacyence or pouerte quod haukyn · be more plesaunt to our drygth
than rycchesse ryghtfullyche wonnyn & resonablyche dyspendyd ·
Ȝee quis est ille quod pacyence · quyk laudabimus eum · & cetera
thow men rede of rycchesse · rygth to the worldys ende
y wyst neuere renke þat ryche was · that whan he rekene schulde ·
whan he drowh to his deth-day · that he ne dredde hym sore ·
& þat at þe rekenynge yn arerage fel · raþer þan out of dette ·
þer þe poor dar plede and preue by pure resoun
to haue alowaunce of his lord · by the lawe he it cleymeþ
ioye þat neuere ioye hadde · of ryghfull {...?...}iuge he axeth
and seith loo bryddys and beestes · that no blysse ne knoweth
and wylde wormys yn wodys · þurgh wyntrys þu hem greuest
and makest hem welnyh meke · and mylde for deffaute
and after thu sendyst hem somer · that is here souereyn ioye ·
and blysse to alle that ben · bothe wylde and tame ·
Thanne may beggers and bestys · aftyr bote waytyn ·
that al her lyf han lyuyd · yn langor and yn defaute
but god sent hem sumtyme · sum maner ioye ·
or here or elles-where · kynde woll it neuere ·
for wroþerhele was he wrougth · that neuere ioyȝe was schapen ·
Aungelles þat yn helle now ben · haddyn ioyȝe sumtyme
and dyues yn deyntes lyuede · and yn douce vye
rygth so resoun scheweth · þat þe men þat were ryche ·
and here makes also · lyuedyn her lyf yn merthe ·
Ac god is of a wondre wylle by þat kynde wytt scheweth ·
to ȝiue many men his mercymonye · er he it haue deseruyd ·
rygth so fareþ god by summe ryche · rewthe me it thynketh
for þey han h{a}ere her huyre · and heuene as yt were
and grete lykynge to lyue · wyth-outyn labor of body ·
and whan he dyeþ be dysalowyd · as dauid seith yn þe sauter ·
Dormierunt & nichil inuenerunt · & also yn an noþer stede ·
Velud sompnumT surgencium domine in ciuitate tua · & ad nichilum rediges · cetera
Alas þat rycchesse schall reue · and robbe mannys soule ·
fol. 170vfol. 170v
fram the loue of our lord{e} at his laste ende
Hewyn þat han her huyre afore · arn eueremore nedy
and seldom deieþ he out of dette · that dyneþ or he deserue it
and tyl he hath doon his deue{..}er and his dayes iourne ·
for whan a werkman hath wrouht · þan men may see þe sothe ·
what he were wurþy for his werke · and what he hath deseruyd ·
and nougth to fonge byfore · for drede of disalowynge ·
So y se{..}ye b{y}y ȝow ryche · it semeþ nougth that ȝe schulde
haue h{a}euene here yn ȝour berynge · and heuene her-after
rigth as a seruaunt taketh · his salarye beforeT ·
and suþþe wolde cleyme · more ȝif he mygth ·
as he þat non hadde and hath huyre at the laste
yt may nougth be ȝe ryche men · or matheu on god lyȝeþ ·
De delicijs ad delicias · deficile est transire · & cetera ·
Ac ȝif ȝe ryche haue rewthe · and rewarde wel the pouere ·
and lyue as lawe techeþ · do leaute to hem alle
cryst of his curtasye · schal confort ȝow at þe laste
and rewardyn all double rycchesse · þat reufull hertys habbeth ·
and as an hyne þat had his huyre · er he bygonne to wurcheT ·
and whan he haþ doon his deuer weel · men dooþ hym oþer bounte ·
ȝyueþ hym a cote abouyn his couenaunt · rigth so cryst ȝyueþ heuene ·
boþe to ryche and nougth to ryche · þat rewfullyche lybbeth
and alle þat dooþ her deuer wel · han double huyre for her trauayle
here forȝyuenesse of her synnes · and heuene blysse after
Ac it nys bot seldom seyn as by holy seyntes bookes
þat god rewarded double reste to eny ryche wye ·
for moche m{.}yrthe is amonges ryche · as yn mete & cloþynge ·
and moche merþe yn may is among{e} wylde bestys
and so foorth while somer lasteþ · her solace endureþ ·
Ac beggers aboute mydsomer · bredles they soupe
and ȝit is wynter for hem worse · for wetschod þey gange
a-thurst sore and an-hungryd · and foule rebukyd ·
and aratyd of ryche men · þat rewþe is to here
nowe lord sende hem somer · and sum maner ioyȝe ·
heuene aftur her hennys goynge · þat here han suche deffaute ·
for all myhtest thu haue maad · none menere þaner ·
and ylyche wytty and wys · ȝif þe wel hadde y-lykyd
and haue reuþe on þese ryche men þat rewardyn nougth prisoners
and of þe good þat thu hem gyuest ingrati beþ manye
ac god of þy goodnesse · gyue hem grace to amende ·
fol. 171rfol. 171r
for may no derþe ben hem dere · drouhte ne wete
ne neyþer hete ne hayle · haue þey her hele
of þat they wyln and wolde · wanteth hem nougth here ·
ac þe poore peple þy prisoners · lord yn þy pyt of myscheefe
conforte þoo creatures · that moche care suffren
þurgh derþe þurgh drouht · all her dayes here
woo yn wynter tymes · for wantynge of clothes
and yn somer tyme selde · soupyn to þe fulle
conforte thy carefull · cryst yn thi rycches ·
for how þu confortedest alle · creatures · clerkes bere wytnes
Conuertimini ad me & salui eritis · & cetera
Thus in genere · of gentryes · ihesu cryst seyde ·
to robbers and to reuers · to ryche and to pouere
thu taughtest hem yn þe trynyte to take bapteme ·
and be clene þurgh þat crystnynge · of alle kyn synnys
and vs fell þurgh folye · to falle yn synne after
confessioun and knowlechynge and crauyng thi mercy
schulde amende vs as many sythes · as man wolde desyre
and ȝif þe pope wolde plede her-aȝen · & punysch vs yn conscyence
he schulde take þe acquietaunce as quyk · & to þe quede schewe it ·
Pateat & cetera quod ad passionem domini · & cetera
And puttyn of so þe powke · and preuyn vs vndyr borwe
ac the parchemyn of this patent · of pouerte be moste
and of pure pacyence · and parfyt byleeue
of pompe and of pryde · þe parchemyn dec{......}owrith ·
and principallyche of alle peple · but they ben pouere of herte
elles is al yn ydel all that euere we wryte
pater nostres and penauncesT · and pylgrymage to rome ·
but our spenses and spendynge · spryngen of a trewe welle
elles is {is} all our labour lost loo how men wryteth ·
yn fenestres att þe frerys · ȝif fals be þe fundament
forþy crystyn men schulde ben yn comoun rycheT ·
noon coueytous for hym-sylue · yn harmyng of his neyhbour
For þe seuyn synnes þat þere ben · assaylen vs euere
the fende folweþ hem alle · and fondeþ hem to helpe
ac wyþ rycches that rybauud · rathest men bygyleth ·
for þere þat rycches regneþ · reuerence folweth ·
and that is plesaunt to pryde · yn pouere and yn ryche
and þe ryche is reuerensid · by resoun of his rycches
there þe pouere is put byhynde · & paraduenture can more ·
fol. 171vfol. 171v
of wytt and of wysdom that fer away is bettre
than rycchesse or ryalte and rather herd yn heuene
for þe ryche haþ moche to rykene · and rygth {.....}softeT walketh
the heyȝ wey to heueneward · ofte rycchesse letteth
Ita possibile diuiti · & cetera
The poore preseþ byfore · þe ryche wyþ a poke at his rygge ·
Opera enim illorum · sequntur illos · & cetera
Batauntlyche as beggers doon · and baldelyche he craueth
for his pouerte and his pacyence · a perpetuell blysse ·
Beati pauperes quoniam ipsorum est celorum regnum · & cetera ·
And pryde yn rycchesse regneth · rather than yn pouerte ·
arst yn þe mayster than yn þe man · soum mansyoun he haþ ·
Ac yn pouerte ther pacyence is · pryde haþ no mygth
ne noon of þe seuene synnys · sytten ne mowyn þere longe
ne haue power yn pouerte · ȝif pacyence yt folwe ·
for þe poore is ay prest · to plese the ryche ·
and buxum at his byddyng for his brokyn louys
and buxumnesse and boste · arn euermore at werre
and eyþer hateth oþer · yn all maner werkes
ȝif wraþþe wrastle wyth the poore · he haþ þe wurse ende
and ȝif þey boþe pleyne · the poore ys but feble
and ȝif he chide or chatre · hym cheueth þe worse · T
And ȝif coueytese cacche þe pouere · þey may nougth come togydres ·
and by þe nekke namly · her noonLX may hent oþere ·
for men knowyn þat couetyse · ys of akene / a kene wylle ·
and haþ hondys and armys · of a longe lengthe ·
and pouerte nys but a petyt thyng · apereþ nougth to his nawuyle
and louely layk{e} was it neuere · bytwene þe long & þe schorte ·
And þowȝ auarice wolde angour þe pouere · he haþ but lytyl myȝt ·
for pouerte haþ but pokes · to puttyn yn his goodys
ther auaryce haþ almaryes · and yren boundyn coffrys
and wheþer be lyghter to breke · lasse bost it makeþ
a beggers bagge þan an yryn bounde coffre
Lecchery loueþ hym nougth · for he ȝyueþ but lytyl syluer
ne dooþ hym nougth dyne delycatly · ne drynke wyn ofte
a straw for þe st{.......}uwes ·    yt stood nougth y trowe ·
hadde þey no-þyng but of pouere men · her houses stodyn vntyled
And þowȝ slouþe sewe · pouerte · and serue nougth god to paye ·
myscheef his mayster is · and makeþ hym to thenke
þat god is his grettyst help{e} · and no gome elles ·
fol. 172rfol. 172r
and his seruaunt as he seyth · and of his suyte boþe
and wheþer he be or be nougth · he bereth the sygne of pouerte ·
and yn þat secte our sauyour · sauyd all man-kynde ·
forþy alle pouere þat pacyent ben · mowe cleymyn & askyn ·
after her endyng here · heuenryche blysse
Moche hardyer may he asken þat here mygth haue her wylle
yn lond and yn lordschipe · and lykyng of body ·
and for goddys loue leueþ al · and lyueþ as a begger
and as amayde / a mayde for mannys loue · her mooder forsakeþ ·
his fader and alle her frendys · and folweþ her make
moche is suche amayde / a mayde to loue · of hym þat suchon / such on takeþ ·
more þan a maydyn is · þat is maryed þorough brocage
as by assent of sundry partyes · and syluer to boote
more for couetyse of good · þan kynde loue of boþe
So it fareþ by eche apersone / a persone · þat possessioun forsakeþ
and putteþ hym to be pacyent · and pouerte wyddeþ
þe which is syb to god hym-sylf · and so to hise seyntes
Haue god my trowþ quod haukyn · ȝe preyse fast pouerte
What is pouerte wyþ pacyence quod he proprely to mene ·
Paupertas quod pacyence · est odibile bonum remocio curarum · possessio sine
calumpnia · donum dei sanitatis mater · absque solicitudine semita · sapiencie
temperatrix · negocium sine dampno · incerta fortuna · absque solicitudine felicitas · & cetera
I can nougth construe þys quod haukyn · ȝe moot telle þis yn englysch ·
In englisch quod pacyence · yt is full hard to expowne ·
ac sumdel y schall seyne it · by so thu vndurstonde
pouerte is þe furste poynt · that pryde most hateth ·
thanne is it good by good skylle · al þat agasteþ pryde
rygth as contricioun is confortable þyng · conscyence wot well
and a sorowe of hym-sylf · and a solace to the soule ·
so pouerte proprelych · penaunce and ioyȝe
is to the body · pure spurytual helthe
Ergo paupertas est odibile bonum · & cetera
and contricioun confort · and cura animarum ·
Selde sit pouerte · the sooþe to declare
horas iusticieT to iuge men · enyoyned is no pouere
ne to be mayr aboue men · ne mynystre vndyr kynges
seldom is eny pouere y-put · to punysch any peple ·
Remocio curarum · & cetera ·
Ergo pouerte and pouere men · performen{t} the comaundement
Nolite iudicare quemquam · the thrydde ·
fol. 172vfol. 172v
Selde is any pouere ryche · but of ryghfull herytage ·
wynneth he nougth · wyth w{.....}eyȝtes false · ne wyþ vnseled mesures
ne borwe{.}þ of his nehbours · but þat he may wel paye
Possessio sine calumpnia & cetera
The fyerþe is a fortune · that florescheþ the soule
wyþ soberte from alle synne · and also ȝit more
it afayteþ the flesch · from folyes full manye
a collateral confort · crystys owne ȝifte · {...?...?...}
TDonum dei ·
The fyfte is mooder of helþe a frend{e} · yn alle fondynges
and for þe lande euer a leche a lemman of alle clennesse
Sanitatis mater · & cetera ·
The sixte is a paþ{þe} of pees · ȝe þurgh þe pa{.}as of aultoun
pouerte mygth passe · wyþ-oute peryl of robbynge
for þere þat pouerte passeþ · pes folweþ after
and euere þe lasse þat he bereþ · þe hardyer he is of herte
forþy seith seneca · paupertas est absque solicitudine {.}semita
and an hardy man of herte · amonge an hepe of theuys
Cantabit paupertas coram latrone viator · & cetera ·
The seuenþe is welle of wysdom · and fewe woordys scheweþ
for lordes aloweth hym lytyl · {....}orP lystneþ to his resoun
he tempreþ þe tongge to trewþward · and no tresor coueyteþ ·
Sapiencie temperatrix · & cetera
The eiȝteþ is a lele labour · and loiþ to take more
þan he may well deserue · yn somer or yn wynter
and ȝif he chaffare he chargeþ no losse · mowe he charyte wynne
Negocium sine dampno · & cetera ·
The nyȝenþe is swete to þe soule · no sucre is swetter
for pacyence is payn · for pouerte hym-sylue
and soberte swete drynke · and good leche yn syknes
thus lered me a lettryd man · for our lordys loue
seynt austyn ledde a blessyd lyf{e} · wyþ-oute bysynesse
for body and for soule · absque solicitudine felicitas ·
Now god þat al good gyueþ · graunte his soule reste
þat þis ferst wrot to wyssen men · what pouerte was to mene ·
Alas quod haukyn þe actif man þoo · þat after my crystyndom ·
þat y ne hadde ben ded and doluyn · for dowellys sake ·
so hard is yt quod haukyn · to lyuen and to synne ·
synne seweþ vs euere quod he · and sory gan wexe
and wepte water wyþ his eiȝen · and weyles þe tyme
þat euere he dude dede · þat dere god dysplesid{.}
fol. 173rfol. 173r
swownyd and sobbed · and syked full ofte
þat euere he hadde lond or lordschipe · lasse ermore / er more
or maystrye ouer any man · moo þan of hym-sylue
y were nougth wurþy wot god quod haukyn · to weryn eny cloþys
ne neyþer scherte ne schoon · saue for schame one
to couere my careyne quod he · and cryed mercy faste
and wepte and wayled · and þerwyþ y awakyd ·