Passus tercius de visione petri plowman .
vt supra &cetera .
Now is mede þe mayde and namo of hem alle .
With bedelus and with bayliues y-brouȝt by-for þ[e
kynge]
Þe kyng called aclerke / a clerke can I
nouȝt his name .
To take mede þe mayde and maken hire at ese .
What man of þis worldT þat hire were leuest .
And if heo wurche be my witte and my wille folwe .
¶ Curteysliche þe clerke þanne as þe kynge
hiȝte .
[T]ok mede by þe middel and brouȝte hire
in-to chaumbre .
[A]c þere was murthe and ministracie mede to plese .
[¶ Þ]ei þat wonyeth at westmenstre
worschipped hire alle .
Gentiliche with ioye þe iustices somme .
Busked hem to þe bowre þere þe buyrde dwelte .
To conforte hire kendeliche by clergyse leue .
[A]nd seyden mourne nouȝt mede ne make þow
no sorwe .
For we wil wyse þe kyng and þi weye schape .
[T]o be wedded at þi wille and where þe leef
lyketh .
[O]f þeire grete godenesse and gaf hem vcheone .
[C]oupes of clene gold and cuppes of siluer .
[Þ]e lest man of here meyne a
motoun of goolde .
[Þ]anne lauȝte þei leue þis lordes at mede .
[¶ W]ith þat comen clerkes to conforte hire þe
same .
[A]nd beden hire be blithe for we beth þin owene
.
[Fo]r to wurche þi wille þe whyle þow miȝt
last .
[¶ He]ndeliche heo þanne be-hiȝte hem þe same .
[To] loue ȝowT lely and lordes to make .
[An]d in þe constorie at courte do calle
ȝoure names .
[Þer]e connynge clerkes schulle clokke by-hynde .
[¶ Þan]ne com þere a confessoure
ycoped as a frere .
[Þeiȝ] lewed men and lered men had leyne be
þe bothe .
[I sc]hal assoyle þe my-selue for a seme of whete .
And al-so be þi bedeman and
bere wel þi message .
Amonges kniȝtes and clerkes consience to turne .
{¶}[¶] Þanne mede for here misdedes to þat
man kneled .
And schrof hire of hire schrewednesse schameles I trowe .
Tolde hym a tale and toke hym a noble .
For to ben hire bedeman and hire brocoure
alse .
We han a wyndow a-werchynge
wil sytten vs ful hiȝe .
Waldestow glase þat gable and graue þereT þi name .
Syker schulde þi soule be heuene to haue .
And my name write openliche þere-Inne .
{¶}[¶] Ac god to alle goed folke suche
grauynge defendeth .
To writen in wyndowes of here wel-dedes .
And / An aunter pruyde be ypeynted þere and pompe of þe wo[rld]
For godT knoweth þi consience and þi kende
wille .
ÞiT cost and þi coueytyse and who þe catel
owȝte .
{¶}[¶] For-thi I
lere ȝow lordes leueth suche werkes .
To writen in wyndowes of ȝoure wel-dedes .
Or to grede after goddes men whan ȝe delen doles .
An aunter ȝe han ȝoure hire here
and ȝoure heuene al[se]
Nesciat sinistra quid faciat dextera
C
Lat nouȝt þi left half late ne rathe .
Wite what þow worchest with þi riȝte syde .
For þus bitt þe gospel goede men do here almesse .
{¶}[¶] Meyres and maceeres þat menes ben
by-twene .
Þe kyng and þe comoune to kepe þe lawes .
Brewsteres and bakesteres bocheres and kokes .
For þese aren men vppounT þis molde þat moste
harme werchen .
To þe pouere poeple þat parcelmel buggen .
[Þ]ei richen thorȝ regratrie and rentes hem
buggeth .
With that þe pouer poeple schulde putte in here wombe .
For toke þei on-trewely þei
tymbrede nouȝt so heyȝe .
[¶ A]c mede þe mayde þe mayre hath be-souȝte .
Of alle suche selleres siluer to take .
Or presentz with-oute pans as
peces of siluer .
[A]nd suffre hem to selle somdel aȝeynes
resoun .
[¶ S]alamon þe sage a sarmoun he
made .
[F]or to amende meyres and men þat kepe lawes .
[A]nd tolde hem þis teeme þat I telle thenke .
[I]gnis deuorabit
tabernacula eorum qui libenter.T &cetera
.
[Þa]t feer schal falle and beerne al to bloo
askes .
[Þe] houses and þe homes of hem þat desireth .
[¶ Þe] kyng fram conseyle cam and called after
mede .
[And] ofsent hire alswitheT with seriantes manye .
[Þat] brouȝten hire to bowre with blisse and
with ioye .
[¶ Cur]teysliche þe kyng þanne cumseth to telle .
[To m]ede þe m{o}ayde melleth þis wordes .
[Vnw]ittiliche womman wrouȝt
hastow ofte .
[Ac]T wors wrouȝtestow neuere þan þo þow fals toke .
[But] I for-gyue þe þat
gulte and graunte þe my grace .
{¶}[¶] I haue a kniȝt consience cam
late fram by-ȝunde .
Ȝif he wilneth þe to wyue wil-tow hym haue .
But I be holy at ȝoure heste lete
hange me sone .
{¶}[¶] And þanne was consience I-called to comen and appere .
By-forn þe kyng and his
conseylle as clerkes and othere .
{¶}[¶] Knelynge consience to þe kyng lowtede .
To wite what his wille were and what he do schulde .
{¶}[¶] Wiltow wedde þis womman
quod þe kyng ȝif I wole assenten .
{¶}[¶] quatz consience to / to [þe] kynge crist it me for-bede .
Er I wedde swich a wif wo me bytyde .
For sche is frele of hire feyth and fykelT of
hire speche .
And maketh men mys-do many
score tymes .
Trust of hire tresor treyeth ful manye .
Wyues and wydewes wantownnesse heo techeth .
And lereth hem lecherie þat loueth hire ȝiftes .
And hath appoysond popes and appayrethT holy cherche
Is nouȝt a bettere baude by hym þat me
made .
As comoun as a carte-wey to
ech a knaue þat walketh
To monkes and to menstrales to mesels in hegges .
Sysours and sompnoures suche men hire preyseth .
Schirryues of schires were schent ȝif sche nere .
For sche doth men lese her londe and here lif bothe .
And gyueth þe gayleres gold and grotes to-gyderes .
To vnfettere þe false fle where hym lyketh .
And taketh trewtheT by þe toppe and teyeth hym faste .
And hangeth hym for hatrede þat harme dede
neuere .
For heLX copeth þe comissarie and coteth his clerkes .
And may neiȝ as muche do in
amoneth / a moneth ones
As ȝoure secret seal in six score dayes .
For sire symonye and hire-selue sealeth here bulles .
And bringen forth barnes aȝeyne forbode lawes .
[Þ]at feyth may nouȝt haue his forth
hire floreynes go so thikke .
[A]nd doth men lese thoruȝ hire loue
þat lawe miȝt wynne .
[Þe] mase for a mene man þouȝ he mote
hire euere .
[La]we is so lordliche and loth to make ende
.
[¶ Ba]rouns and burgeys heo bringeth in sorwe .
[Þis] is þe lyf of þat lady now lord ȝif
hire sorwe .
[An]d alle þat meyteneth here men
meschaunce hem bytyde .
[For] pore men mow haue no powere to pleyne
hem þoȝ þei smerte .
[Su]che a maister is mede amonges men of goode .
To haue space to speke spede ȝif aLX miȝte .
¶ Þe kynge graunted hire grace with a goede wille .
Excuse þe if ȝow canst I can namore seggen .
For consience acuseth þe to congey þe for euere .
{¶}[¶] Nay lord quatz þat lady leue hym þe
worse .
When ȝe witen witterly where þe wronge lyggeth .
Þere þat mischief is grete mede may helpe .
And þatT þow knowest consience I cam nouȝt to
chyde .
Ne depraue þi persone with a proude herte .
Wel þow wost wernard but if þow wilt gabe .
Þow hast hangen on myn half elleuen tymeT .
And whi þow wrathest þe now wonder me thenketh .
Ȝet I may as I miȝte menske þe with ȝiftes
.
And mayntene þi manhode . more þanne þow knoweste .
¶ Ac þow haste famed me foule by-fore þe kyng here .
Ne dede as þow demest I do it on þe kynge .
{¶}[¶] In normandy was he nouȝt I-nuyed for my sake .
Ac þow þi-selue sothelich
schamedest hym ofte .
Crope in-to a caban for
cold of þi nayles .
Wendest þat wynter wold a lastT euere .
And draddest to be dede for a dym clowde .
And heȝedest homward for hunger of þi wombe .
¶ With-oute pite pyloure pouer men
þow robbedest .
And bere here bras at þi bak to caleys to selle .
Þere I lefte with my lord his lif for to saue .
I made hys men merie and murnyge / murny[n]ge lette .
I batered hem on þe bak and bolded here hertes
And dede hem hoppe fore hope to haue me at wille
Hadde I be marschal of his men be marie of heue[ne]
[I] durste haue leid my lyf and no lesse wedde
[H]e schuld haue be lord of þat lond a lenthe and
a brede .
[A]nd al-so kynge of þat
kyth hys kyn for to helpe .
[¶ C]owardlich þow consience consayledest hym
þennes .
[T]o leuen his lordschippe for a
litel siluer .
[Þ]at is þe riccheste rewme þat reyn ouer-houeth .
[¶ I]t bycometh to a k{u}ynge þat kepeth a rewme .
To ȝiue mede to men þat mekeliche hym
serueth .
[T]o alyenes and to alle men to
honoure hem with ȝiftes .
[M]ede maketh hym by-loued
and for a man holden .
[¶ E]mperoures and erles and alle maner lordes .
[¶ Þ]e pope and alle prelates
presentes vnderfongen .
[A]nd medeth men hem-selue
to meyntene here lawes .
[¶ Ser]uantz for here seruise we
seth wel þe sothe .
[T]aken mede of her meystres as þei mowen acorde
.
[Be]ggeres for here beggynge bydden men mede .
[M]instrales for here murthe mede þei aske
[¶ Þe] kynge hath mede of his men to make pes
in londe .
[¶ Alle] kynnes crafty men crauen
mede for here prentyces .
[Marc]hauntz and mede most nede go to-gyderes .
[No] wiȝt as I wene with-oute mede may lybbe .
[¶ Qua]tȝ þe kyng to consience by crist as
me thenketh .
¶ Nay quatz consience to þe kynge and kneled to þe
erthe .
Þat on god of his grace graunteth in his blisse .
To þo þat wel werchen while þei ben here .
Domine quis habitabit in
tabernaculo tuo . &cetera .
Lord who schal wonie in þi wones withT þi holy seyntes .
{¶}[¶] And dauid assoyleth it hym-selue as þe sauter telleth .
Qui ingreditur sine macula & operatur
iusticiam .
Þoo þat entren of o coloure and of one
wille .
And haue I-wrouȝt werkes
with riȝt and with resoun .
And he þat ne vseth nauȝt þe lyue of vsurie .
And enformeth pouere men and pursueth
trewthe .
Qui pecuniam suam
non dedit ad vsuram & munera
super innocentem . &cetera
.
And alle þat helpeth þe innocent and holt with þe
riȝtful .
Suche maner men my lorde schal haue þis
furste mede .
Of god at a grete nede whanne þei gon hennes .
¶ Þere is an-othere mede
mesurles þat maystres desireth .
To meytene misdoeres mede þei take .
And þere-offe seith þe sauter
in a salmes ende .
In quorum manibus
iniquitates sunt dextra eorum repleta
est muneribus .
And he þat gripeth here gold so me god
helpe .
Schal abye it ful bittere or þe book lyeth
.
{¶}[¶] Prestes and persones þat plesinge
desireth .
Taketh here mede here as mathew vs techeth
.
Amen amen recipiebant mercedem suam .
¶ Þat laboreres and lewed folke taketh of here meystres .
It nisT no maner mede but a mesurable hire .
¶ In marchaundise is no mede I may it wel a-vowe .
{¶}[¶] Ac reddestow neuere
Regum þow recrayede mede .
Whi þe vengaunce fel on saul and on his children .
God sente to saul by samuel þe prophete .
Þat agag of amalec andT his
poeple after .
Schulde deye for a dede þat don hadde here elderes .
¶ For-thi sayde samuel to saul god
hym-selue hoteth .
Wend to amalec with þin host and what þow fynst
þere slee it .
Bernes and bestes brenne hem to dede .
Wydewes and wyues wommen and chyldren .
Mebles and vnmebles and al þat þow miȝt fynde .
Brenne it bere it nauȝt a-way
be it neuere so riche .
For mede ne for mone loke þow destruye it .
Spille it and spare it nauȝt þow schalt spede þe
bettere .
{¶}[¶] And for he coueytede here
catel and þe kyng spared .
For-bare hym and his bestes bothe
as þe bible wytnesseth .
Otherwise þan he was warned of þe prophete
.
God seyde to samuel þat saul schulde deye .
And alle his seed for þat synne schentfulliche endede .T
Suche a meschief mede made saul þe kyng to haue .
Þat god hated hym for euere and alle his heires after .
¶ Þe culorum of þis cas
kepe I nouȝt to schewe .
AunterT it nuyed men non eende wille I make .
For so is þis worlde went with hem þat han
powere .
Þat who-so seyth hem sothes
is sonnest I-blamed .
{¶}[¶] I consience knowe þis for kynde
witt me it tauuȝte .
Þat rosoun / r[e]soun schal regne and rewmes gouerne .
And riȝt as agag hadde happe schulle
somme .C
Samuel schal scleen hym and saul schal be blamed .
And dauid schal be diademed and daunten hem
alle .
And on cristene kyng kepen hem alle .
Ac loue and lowenesse and lewte to-gyderes .
Þese schul be maystres on molde trewthe to saue .
{¶}[¶] And hoo-so
trespaseth aȝeynes trewthe or taketh aȝeynes his wille .
Lewte schal don hym lawe and no lif elles .
Schal no seriaunt for here seruise were a
silk howue .
Ne non pelure in his clook for pledyng atte barre .
Mede of mysdoeres maketh many lordes .
And ouer lordes lawes reuleth þe realmes .
¶ Ac kende loue schal come ȝut and consience to-gydere .
And make of lawe a laborere suche loue
schal aryse .
And suche peesT amonge þe poeple and a parfit trewth .
Þat Iuwes schal wene in here witt and wexen
wonder glade .
Þat moyses or messye be come in-to þis eerthe .
And haue wonder in here hertes þat men beth
so trewe .
{¶}[¶] Alle þat bereth baslard brode-swerde or launce .
Ax other hachet or eny wepne elles .
Schal be demed to þe deth but ȝif he do it smythye .
Into sycul or to sythe to schare or to
cultere .
Conflabunt gladios suos in vomeres
&cetera .
Ich man to pleye with aplow / a plow
pycoys or spade .
¶
Prestes and persones with placebo to
hunte .
And dyngen vppon dauid vch a day til eue .
Huntynge or haukynge ȝif any of hem vse .
His boste of his benefice worth by-nomme hym after .
Schal neyther kyng ne kniȝt constable ne meyre .
Ouer-lede þe comune ne to
þe court sompne .
Ne putte hem in panel to don hem pliȝt here trewthe .
But after þe dede þat is don on dom schal rewarde .
Mercy or no mercy or no mercy / or no mercy as trewthe wil acorde .
¶ Kynges court and comune court constorie and chapitele .
Alle schal be but on court and on baron be iustice .
Þanne worth trewe tonge a tydy man þat tened me neuere
Batayles schul non be ne noman bere wepne .
Non leuabit gens contra gentem gladium
&cetera .
{¶}[¶] And ere þis fortune falle
fynde men schal þe werste .
By six sonnes and a schippe and half a
schef of arwes .
And þe meddel of a mone schal make þe Iewes torneT .
For makomet and mede myshappe schal þat tyme .
For melius est bonum nomen
quam diuicie multe .
¶ Also wroth as þe wynde wex mede in a while
I can latynT quatz sche clerkes wote þe sothe .
See what salomon seith in sapiencesT bokes .
Þat hij þat ȝiueth ȝiftes þe victorie wynneth .
And muche wurchip haad þerewith as holy
writt telleth .
Honorem adquiret qui dat munera .
{¶}[¶] I leue wel lady quod
consience þat þi latyn be trowe / tr[e]we .
Ac þow art lyk a lady þat radde a lesson ones .
Was omnia
probate and þat plesede hire herte .
For þat lyne was no lengere atte þe
leuesende / leues ende .
Had sche loked þat other half and þe lef I-turnedT .
Quod bonum est tenete
trewthe þat tixt made .
¶ And so ferd ȝe ma-dame
ȝe coude namore fynde .
Þo ȝe loked on sapience sittynge in
ȝoure stodie .
Þis tixt þat ȝe haue Itolde were goed for lordes .C
And if ȝe seke sapience eft fynde schal ȝe þat
foleweth .
A ful teneful tixt to hem þat taketh mede .
And þat is animam
autem aufert accipientiumT .
Þat þow we wynne worchipe and with meT haue victorie .
Þe soule þat þe souȝd taketh be so muche is bounde .