¶ Passus decimus vt supra
That lene was of lire · and of liche boþe
Sho was wonderlich wrathe · þat wit me þus tauȝte
And al staryng dame studie stierneliche saide
Wel artow wise quod she to wit · any wisdomes to telle
To flatterers or to fooles · þat frentik ben of wittes
And blamed hym and banned hym and bad hym be stille
With swilce wise wordes · to wisse any sottes
And saide noli mittere margerie eerles
Amonges hogges þat haue · hawes at wille
thay don but dryuel þer-on · draf were hem leuere
than al prescious perre · þat in paradis vexes
I say it by swich quod sho · þat shewes by hire werkes
That hem were leuere londe · and lordiship on erthe
Or richesse or rentes · and rest ar / a[t] hir wille
than alle sothe sawes · þat salamon saide euere
¶ Wisdom and wit now · is nowt worthe a kerse
But if it be carded with coueitise · as clothers kemben wolle
And lede forth a loueday · to lete wit trouthe
He þat swich craftes kan to conseil is cleped
thay lede lordynges with lesynges · and bileis trouthe
¶ Iob þe gentil in his gestes · gretely witmesseþ / wit[n]esseþ
Þat wikked men welden · þe welþe of þis world
And þat þey beth lordes of ech londe · þat out of libbeþ
Quare impij viuunt bene est hominibus qui preuaricantur & Inique aguntC
the sauter sayes þe same by swich þat don ille
Ecce ipsi peccatores habundantes in seculo optinuerunt diuicias
¶ Loo saith holy lettrure whiche lordes beth þis shrewes
Thilk þat god most greueth · lest good · thay deleth
And most vnkynde to þe comune · þat most catel weldeth
Que perfecisti destruxerunt iustus autem & cetera
¶ harlotes for hir harlotrie may haue of hir goodes
And Iapers and Iogelers · and Ianglers of gestes
And he þat has haly writ · ay in his mouthe
And kane telle of Thobie · and of þe twelue apostels
Or prechen of penaunce · þat pilat wrouȝte
To Ihesu þe gentil · þat Iewes to-droweT
Litil is he loued · þat swich a lessoun sheweth
Or daunted or drawe forth · I do it on god hym-selue
Ayein þe law of oure / oure [lord] · and lyen on hym-selue
Spitten and spewen · and speke foule wordes
Drynken and dryuelen · and do men for to gape
Lykene men and lyen on hem · þat leneþ hem no gestes
Thay konne namor mynstralcie · ne musik men to glade
Thanne Munde þe melner of multa fecit deus
Ne were hir vile harlotrieN · haue god my trouthe
Shul neuer kyng ne knyȝt · ne chanoun of seint poules
Gyue hem to hir yeresgyfte · þe gyft of a groot
¶ And murthe and mynstralcie · amonges men is q{u}outhe
Leccherie and losengerie · and losels tales
Glotonye and grete othes · þis murthe þey louyeth
¶ And if þey harpen of crist thisse clerkes and þisN lewed
At met in murthes whan mynstralles ben stille
thanne telle thay of þe trinite a tale other twayne
And bryngen forth a balled resoun · and take Bernard to witnesseC
And putten forth a presumpcioun · to proue þe sothe
Thus thay dryuele at hir deys · the deite to knowe
And gnawen god with þe goerge · whan hir guttis is fulle
¶ And þe carful May crie · and carpen at þe yate
Is noon to nymen hym ner his noye to amende
Litil loues he þat lord · þat lente hym alle þat blisse
that thus partes with þe pouere · a parcelle whan hym nedes
Ne were mercye in mene men · more þan in riche
Mendinantz meteles · miȝte go to bedde
God is muche in þe goerge · of þis grete maisters
And amonges mene men · his mercye and his werkes
And so sayes þe sauter I haue seen it ofte
¶ Clerkes and other kynnes men carpen of god faste
And haue hym muche in þe mouthe · and mene men in herteC
¶ Freres and faitours han founde swich questiouns
To plese with proude men · siþen pestilence tyme
And prechen at seynt poules for pure enuye of clerkes
that folk is nouȝt fermed in þe fayit · ne fre of hir goodes
Ne sory for hir synnes · sa is pride vaxen
In religioun and in þe reame · amonges riche and pouere
that prayers haue no power · þe pestilence to letteT
And yet þe wrycches of þis world · is non ywar by other
Ne for drede of þe deth · with-drawe nouȝt hir pride
Ne bees plenteuouse to þe pouere · as pure charite walde
But in gaynesse and gloton{u?}ye · forglutten hir good hem-selue
And breken nouȝt to þe begger · as þe book teches
Frange esurienti panem tuum & cetera
¶ And þe more he wynneþ and welt · welthes and riches
And lordes in londes · þe lasse good he deleth
Thobie telles yow nowth sa · take he þe riche
How þe book of þe bibile of hem bereth witnesse
Si tibi copia sit · habundanter tribue · si autem exiguum impertiri stude libenter
¶ Who-so has muche spene · muche so meneth Thobie
And who-so litel weldeth reule hym ther-after
For we haue no lettre of oure lif · how longe it shal dure
Swich lessons lordes shuld · loue to here
And how he miȝte mooste · meyn manliche fynde
¶ And nouȝt to fare as a fedhler · or a frere for to seek festes
Homliche at other mennes houses and hatien hir owne
Elenge is þe halle · ech day in þe weke
Ther þe lord andN þe lady · likes nouȝt to sitte
Now has elk riche a reule · to eten by hem-selue
In a pryue parloure for pouere mennes sake
Or in a chamber with a chymeneye · and leue þe chief halle
Þat was made for meels · men to eten Inne
And al to spare and to spille · þat spende shal another
¶ I haue herd heigh men · etyng at the table
Carpen as thay clerkes were · of criste and of his myghtes
And layden fautes on þe fader · þat formed vs alle
And carpen ayein clerkes · crabbed wordes
Why wolde oure saueour suffre · swich a worme in his blisse
that bigiled þe womman and the man after
Thurgh which wiles and wordes · thay wenten to helle
And al hir seed for hir synne · þe same deeth suffred
Here l{i}yeþ youre lore · þise lordes gynnes dispute
Of þat þe clerkes vs kennen of crist by þe gospel
¶ Filius non portabit iniquitatem patris & cetera
Why sholde we þat now ben · for þe werkes of Adam
Roten and rend reson walde it neuere
vnusquisque portabit onus suum & cetera.
¶ Swich motyues þey moeue · þise maisters in hir glorie
ymaginatif here-after · shal answere to youre purpose
Austyn to swich arguers · telles this teme
Non plus sapere quam oportet & cetera.
Wilnes neuere to wite · why þat god wolde
Suffre sathan his seed to bigile
And bileues lealy · in þe lore of holy cherche
And praye hem of pardon · and penaunce in þy lyue
And for his muche mercy · to amende yow here
Suffre Sathan his seed to bigile
Or Iudas to þe Iewes · Ihesum bitraye
Al was as þou woldest lord worshiped be þou
And worþ as þou wolt · what-so we dispute
And þo þat vse þise hauylounes · to blynde mennes wittes
What is do-wel fro dobet · now deef moot he worthe
Sith he wilnes to wite · wich þey ben boþe
But if he lyue in the lyue · þat longeth to do-wel
For I dar ben hisN bolde borgh · þat do bet wol he neuere
They do-best draw on hym day after other
¶ And whan þat wit was I-war what dame studye tolde
He be-come so confuse · he kouþe nouȝt looke
And as doumbe as deth · and drowe arere
I miȝte gette noN greyn of hise grete wittes
But al laughyng he louted · and loked vp-on studie
In signe þat I shulde · biseche hir of grace
And saide mercy ma-dame · youre man shal I be
As longe as I lyue bothe late and rathe
For to worch youre wille · the w{?}hille my lif lastes
With þat ye kenne me kyndely · to knowe what is dowel
¶ For þy mekenesse man quod she · and for þy mylde speche
I shal kenne þe to my cosyn · þat clergie is hoten
He has wedded a wif with-Inne þise sex monethes
Is sibbe to þe seuene artes · scripture is hir name
thay two as I hope · after my techyng
Shal wissen þe to dowel · I dar it vndirtake
Thanne was I also fayn · as fowle of faire morwe
And gladder thanne þe gleman · þat gold has to gyfte
And axed hir þe heiȝ way wher þat clergie dwelte
And telle me som token quod I · for tyme is þat I wende
¶ Axe þe heigh way quod studye · hennes to suffre
Beþ wel an wo · if þat þou wylt lerne
And ride forth by richesse · and reste nouȝt þer-Inne
For if þou couplest þe þer-with · to clergie comestow neuere
And also þe likerous launde · þat leccherie hattes
Leue it on þy left half · a large myle and more
Til yow come to a court · kepe wel þy tonge
For lesynges and lither speche · and likerouse drynkes
¶ Thanne shaltow se sobere · and symplete of speche
Þat ech wiȝt be in wille · his wit þe to shewe
And thus shaltow come to clergie · þat kan many thynges
Say hym this taken · I sette hym to scole
And þat I grete wel his wif · for I wroot hir many bokes
And sette hir to sapience · and to þe Sauter glose
Logik I lerned hir · and many other lawes
And al þe musons in musik · ymade / y made hir to knowe
¶ Plato þe poet I putte hym first to book
Aristotle and other ma · to argue I taughte
Gramer fo / fo[r] {g}cildire I garte firste write
And bete hem with a wande · but if þey walde lerne
Of alkynes craftes · I controued tooles
Of capentrie / ca[r]pentrie of keruers · and compassed masons
And lerned hem leuel and lyne · thouȝ I loke dymme
¶ Theologie has tene / tene[d] me · ten score tymes
The more I muse þer-Inne · þe mistier it semeth
And þe depper I deuyne · þe derker me it thynkes
It no sentens for-sothe · for to subtile Inne
A ful lyght thyng it were · if þat loue nere
And for it let best by loue · I loue it beter
For þer þat loue is leder · ne lakkes no grace
loke þou loue lely · if þe likes do wel
For do-bet and do-best · ben of loues kynne
In other science it seiþ · I seigh it in caton.
Qui simulat verbis nec corde est fidus amicus
Tu quoque fac simile sic ars deluditur arte
Who-so gloses as gilours done · do hem þe same
And so shaltow fals folk · and feith-les bigile
This catons kennyng to clerkes þat he lereth
And theologie teches nouȝt so · who-so takes yeme
And kenneth vs þe contrarie · ayeins Catons wordes
For he bid vs be as brethren · and bid for oure enemys
And louen hem þat lyen on vs · and lene hem whan hem nedes
And also do good ayeins yuel · god hym-self it biddes
dum tempus habemus operemur bonum ad omnes maxime autem ad domesticos fideiC
¶ Poule preched þe pepile þat perfitnesse loued
To d{t}o goode for goddesloue / goddes loue · and gifen men þat asked
And nameliche to swich þat sweth oure bileue
And al þat lakkes vs and lies vs · god teches vs to loue
And nouȝt to greue hem þat greue vs · god þat forbedes
Michi vindictam & ego retribuam & cetera.
¶ For-þy loke þou loue · as longe as þow durest
For is no conscience vndir sonne · so souereigne for þe soule
¶ And astronomye is and harde thyng · and yuel for to
Who-so thynkes werche with þo two · thryues ful late
For sorcerie is þe souereigne book · þat to þe science langes
¶ yet ar þer fibiche in forcers · of fel men makynge
If þow thynk to do wel · del þer-with neuere
Alle þise sciens · I my-self · sotiled and ordeigned
And founded hem formest · folk to deceyue
¶ Telle clergie þis tokens · and scripture after
I conseille þe kyndely · to knowe what is do-wel
¶ I saied graunt mercy madame and mekelich hir grete
And went wightly a-way · with-oute more lettyng
And til I come to clergie · I kouþe neuere stynte
And grette þe goodman wel · as studye me taughte
And afterwardes þe wif · and worschiped hem bathe
And tolde hem þe toknes · þat me taughte were
Was neuere mane vp-on þis grounde · syn god made þe worldeC
Fairer vnder-fongen · ne frendloker at esse
Þanne my-self sothly · soone so he wiste
Þat I was of wittes hous · and wiþ his dame studieT
I saide to hym sothly · þat sent was I thider
do-wel and do-bet · and do-best to lerne
¶ It is a comune lif quod clergie · on haly chirche to bileue
With alle þe articles of þe faith · þat falleth to be knowe
And þat his to bileue lely · bothe lered and lewed
On þe grete god · þat gynnyng had neuere
{O}And{CHECK MS} on þe sothfast sone · that saued man-kynde
Fro the dedly deth · and the deuels power
Thurȝ þe help of þe haly gast · þe which goost is of bothe
Thre persones · and nought in plurel noumbre.
For al is {h}bot oon god · and elkon is god hym-selue
Deus pater deus filius deus spiritus sanctus
God þe fader god þe sone · god holy gast of bathe
Makers of mankynde · and of bestes bothe
¶ Austyn the olde · here-of made bookes
And hym-self ordeigned it · to sadde vs in bileue
Who was his auctour · alle þe foure euaungelistes
And crist cleped hym-self so þe euaungelist {?}bereth witnesse
Ego in patre & pater in me est · & qui videt me videt & patrem meumC
¶ Alle þe clerkes vndir criste · ne kouþe þis assoille
But þus bilongeth to bileue · to men þat wol dowel
For had neuere freek fyn wit · the faith to despute
Ne man had no merite · myȝte it ben yproued
Fides non habet meritum vbi humana racio prebet experimentum
¶ than is do-bet to suffre · for þy soule sake
Al that þe book bides · by haly cherche techyng
And that is man by þi miȝt · for mercies sake
Look þou werche it in werke · þat thy werke shewes
Swich as þou semest in sight · be in assay yfounde
Appare quod es vel esto quod appares
And lat nobody be · by þy lernynge bigiled
But swich in þy soule · as thou semest with-oute
¶ thanne is do-best to be bolde · to blame þe gilty
Sithen thow seste thy-self · as in soule clene
And blame þou neuere body · and thow be blame-worthy
Si culpare velis culpabilis esse cauebis
Dogma tuum sordet cum te tua culpa remordet
¶ God in þe gospel grymly reproueth
Alle þat lakkeþ any lif · and lakkes han hem-selue
Quid consideras festucam in oculo fratris tui trabem in &cetera
Why mouestow thy moode · for a moote in thy brothers eye
Sithen a beme in þyn owne · a-blyndeth þy-selue
Eice primo trabem de oculo tuo & cetera
Which lettes þe to look lasse oþer more
¶ I rede eche a blynde bosard · do boote to hym-selue
For abbotes and priours · and al manere of prelates
And persons and parisshe prestes · þat preche shulde and teche
Al manere of men · to amenden be hir miȝte
This text was tolde yow · to be ware er ye taughte
Þat ye were swich as ye saide · to salue with other
For goddes word wolde nouȝt be loste · for þat werches euere
If it auailled nouȝt þe comune · it miȝte auaille yow
¶ And it semes now sothly · to þe worldes sight
Þat goddes word worches nouȝt · ond lerd ne lewed
But in swich manere · as marc menes in þe gospel
Dum cecus ducit cecum · ambo in foueam cadunt
And þe festu is fallen · for yowre defaute
In alle manere men · thurȝ mased preestes
Þe bibile bers witnesse · þat al þe folke of Israel
Bittere bouȝte þe giltes · of two badde prestes
Offyn and fynees for hir couetise ·
Archa dei myshapped and Ely brak his nekke
And thanne mowe ye safly saye · as duid / d[a]uid made þe sauter
Existimasti inique quod ero tui similis arguam te & statuam contra faciem tuamC
Than shal borel clerkes be abasshed · to blame yow or to greue
And carpen nouȝt as thay do now · and calle yow doumbe houndes
Canes non valentes latrare
And dred to wrathe yow in any word · youre werkmanship to lette
And be prestier at youre preier · than a pounde of nobles
And al for youre holynesse · haue ye this in herteT
¶ In scole ther is a scorne · but if a clerke wol lerne
And grete loue and likyng · for ech of hem loues other
¶ And now is religioun a rider a Romer by stretes
A leder of louedayes · and a londe bygger
A priker on a palfrey · fro maner to manoir
And heep of houndes at his ers · as he a lorde were
And bot if his knaue knele · þat shal hym coppe brynge
He loures on hym and axet who tauȝt hym curteisie
Litel hadde lordes to doon · to gyue londe fr{o}am hir eires
To religious þat haue no ryghte · thouȝ it rayne on hir autires
¶ In many place ther thay persons beth · be hem-self at ese
Of þe pouere haue þei no pitee · and þat is his charite
And þey leten hem as lordes · hir lande liþ sa braede
¶ And thar shal come a kyng and confesse yow religiouses
And bete yow as bibile telles · for brekyng of youre reule
And amende monial Monkes and chanouns
And putte hem to hir penaunce · ad pristinum statum ire
And barons and erles beten hem · þurȝ Beatus vir techyng
Þat hire barnes claymen and blame yow foule
Hijs in curribus & hij in equis ipsi obligati sunt & cetera .
¶ And thanne freeres in hir fraitour · shul fynden a keye
Of constantyns tresore · in wiche is þe catel
Þat Gregories god-children · haue yuel despended
¶ And þan shal þe Abbot of Abyngton and al hise issu for euere
Haue a knokke of a kyng and in-curable þe wounde
Þat þis worþ soth · seke ye þat ofte ouersee þe bibile
Quomodo cessauit exactor quieuit tributum contriuit dominus
baculum impiorum & virgam dominancium credencium plaga insabili / insa[na]bili
An er þat kyng come · Caym shal awake
And dowel shal dygen hym a-doun · and destruye his miȝt
thanne is dowel and do bet quod I dominus and knyȝthode
I nel nouȝt scorne quod scripture but if scryueyns lye
kynghode aLX knyȝthode · by nouȝt I kan awayte
Helpes nouȝt to heuenwarde · one heres ende
Ne riches riȝt nouȝt · ne reaute of lordes
Poule proues it impossibile · riche men haue heuene
Salamon sayes also · þat siluer is worst to louye
Nichil iniquius quam amare pecuniam.
And caton kennes vs to coueiten nouȝt · but as it nedes
Dilige denarium set parce dilige formam
And patriarkes and prophetes and poetes boþe
Writen to wissen vs to wille no richesse
And praised pouerte with pacience · þe apostles beres witnesse
that thay haue heritage in heuene · and by true riȝte
Þer riche men no riȝt clayme · bot of reuthe and grace
¶ Contra quod I by crist · þat kan I reherce
Þat is in extremis quod scripture among sarasyns an Iewes
Þay mow be saued so · and þat is oure bileue
Þat an vncristene in þis cas · may cristen an haythen
And for is lele bileue · whahan he þe lif tynes
Haue þe heritage of {b}heuene · as any man cristene
And cristen men with-outen more · may nouȝt com to heuene
For þat criste for cristen men dede · and confermed þe lawe
Þat who-so wolde and wilnes · with criste to arise
Si cum Christo resurexistis & cetera
He sholde louye and leneLX · and þe lawe fulfille
Þat is loue þy lord god · leuest of alle thynges.
And after alle cristyne creatures in comune ech man other
And þus bilonges to loue · þat leues to be saued
And but we do þus indede · or þe day of dome
It shal bisitten vs ful soure · þe siluer þat we kepen
And oure bakkes cloþes þat mothe-eten ben · and seen beggers ga naked
Or delite vs in wyn and wilfoule · and wote any in defaute
For euery cristen creature · schulde be kynde til otherT
God bedes boþe heiȝ and lowe · þat no man hurte other
And saide sle nouȝt þat is sembland · to my owen liknesse
But if I sende þe somme tokene · and sayde non mecaberis
I slee nouȝt but suffre · and alle for þe besteT
For I shal punisshe hem in purgatorie · but mercy it lette
¶ This is a longe lesson quod I · and litel am I þe wiser
Wher do-wel is or do-bet · derklich ye shewen
Many tales ye tellen · þat theologie lerneth
And þat I man made was · and my name yentred
In þe legende of lif · longe er I were
Or elles vnwriten for wikkednesse · as holy witnesse
Nemo ascendit ad celum nisi qui de celo descendit & cetera .
I leue it wel by oure lord quod I · and on no lettrure better
For salamon the sage þat sapience taughte
God gaf hym grace of wit · and al hise goodes afterT
He demed wel and wisly · as haly writ telles
Aristotle and he who wissed men better
Maistires þat of goddes mercy · techen men and prechen
Of hir wordes þey thay wissen vs · for visest as in hir tyme
And as holy cherche · hold hem boþe ydampned
¶ And if I sholde werke by his wekes · to wynne me heuene
that for hir werkes and wit · now wones in pyne
Than wrouȝte I vnwisly · what-so-euere þe preche
And of fele witty in faiþ litil ferly I haue
Þough hir goost be vngracious god for to plese
For many men on þis molde · more sette hir hertes
In good þan in god · forthy hem grace failleth
And þe most meschif · whan þey schul lif lete
As salamon dide and swich oþer · þat shewed grete wittes
And hir wordes as holy writ seiþ · was euere þe contrarie
For-þy wise witted men · and wel ylettred clerkes
As þey sayen hem-self senden don þer-after
Super cathedra moisy & cetera.
¶ And I wene it worth of many · as was in Noes tyme
tho he shope þat shippe · of shides and bordes
Was neuere wriȝt saued þat wrouȝt þer-on · ne other werkman ellesC
But briddes and bestes · and þe blissed Noe
And his wif with his sones and also hir wyuesT
Of holy kyrce þat herberwe is · and goddes hous to saue
And shilde vs fro shame þer-Inne · as Noe ship dide bestes
The culorum of þis clause · curatours is to mene
That be carpenters holy cherche · to make for cristes owen bestes
Homines & Iumenta saluabis domine &ceteraT
¶ On good friday I fynde · a felon was I-saued
that had lyued al his lif · wiþ lesynges and with thefte
And for he biknowe on þe crosse · and to criste schroue hym
He was sonner saued þan · Seint Iohan þe baptiste
And er Adam or I-sey · or any of þe prophetes
Þat had yleyen with lucifer · many lange yeres
A Robber was raunceoned · rather than thay alle
Withouten any penaunce of purgatorie to perpetuel blisse
¶ And marie magdaleyne what womman dide worse
Or who wors than dauyd that vries deth conspired
Or poule the apostle · þat no pitte hadde
Muche cristen kynde to kulle to deeth
And now be þise as souereignes · and seintes in heuene
tho þat wrouȝt wikkedest in world · þe / þ[o] þey were
And þo þat wisely wordeden · and writen many bookes
Of wit and of wisdom · with dampned soules wonnes
That Salamon saiþ I trowe be soth · and certein of vs alle
Siue Iusti atque sapientes & opera eorum in manu dei sunt &cetera
¶ Th{e}ay er willy and wel libbyng · and hir werkes ben yhudde
In þe hondes of almiȝty · god and he woot þe sothe
Wharfore loue a man worþ alowed þer and hise lele werkes
Or elles for his euyl wille · and enuye of herte
And be allowed as he lyued · so lither men knowes good
And wher-by wite men which is whit · if al þyng blake were
And who were a good man · but if þer were som shrewe
For-thy lyue we forth with lither men · thay ben few goode
For qant oportet cometh in place il nad que pati
And he þat may · alle amende · haue mercy of vs alle
Clergie þo of cristes mouthe · comended was litel
For he saide to saynt peter · and to swich as he loued
dum steterites ante Reges & presides &cetera .
Though ye come bifore kynges · and clerkes of þe lawe
Bees nouȝt abassed · for I shal be in youre mouthes
And gyfue yow wit and wille · and konnyng to conclude
hem alle þat ayeins yow of cristendom disputen
¶ Dauid makes mencion he spake amonges kynges
But wit ne wisdom · ne wan neuere þe maistre
Whan man was at meschief · with-oute þe more grace
The douȝtiest doctour and diuinour of þe trinite
Was austyn þe olde · and heieste of þe foure
Saide þus in a sermon · I seigh it writen ones
Eecce / Ecce ipsi ydiote rapiunt celum vbi nos sapientes in in-ferno
¶ And is to mene on Englissh{Barred} · to more and to losse
Aren non oþer raþer rauysshed · fro þe riȝt bileue
Thanne ar þis konnyng clerkes · þat konne many bookes
Ne non soner saued · ne sadder of bileue
thanne plowmen and pastours · and other comune laborers
Souters and shipherdes · and swich lewed Iottes
Percen with a pater noster þe paleys of heuene
And passen purgatorie penaunles at hir hennes partynge
In-to the blisse of paradis for hir pure bileue
That in-parfitly here knewe · and ek lyued
¶ ye men knowe clerkes · þat han cursed þe tyme
Þat euere þey kouþe on þe book · more than · Credo in deum &cetera
And principaly hir pater noster many persone has wisshed
¶ I see ensamples my-self · and so may many other
that seruantz þat seruen lordes · selde falle in arrerage
But þo þat kepes þe lordes catel · clerkes and reues
Riȝt so lewed men · and of litel knowyng
Selde falle thay so foule · and so fer in synne
As clerkes of haly kirke · þat kepen cristes tresoure
the which is mannes saule to saue · as god saies in þe gospel.C
Ite vos in vineam meam &cetera ·
· Nota ·
· Nota ·
nota ·
Nota ·
· Nota ·
· Plowman ·
Piers
· Plowman ·