Incipit passus secundus
Thenne hadde wit awif / a wif · was hote dame studie
That ful lene lokede · and lif-holy semede
Hue was wonderliche wroth* · þat wit so me tauhte
Al staryenge dame studie sturneliche seide
Wel art þow wys quaþ hue to wit suche wisdome shewe
To eny fol other flatorere · oþer to frentik puple
And seide nolite mittere ȝe men margerie perles
A-monge hogges þat hauen hawes at wille
Thei don bote dreuelyn þeron · draf were hem leuere
Þan al þe preciouse perreye · þat eny prince weldeþ
Ich segge hit by suche quaþ studie þat shewen by here werkus
That loueþ lond and lordshup · and lykyng* of body more
Than holynesse oþer hendenesse · oþer al þat seintes techeþ
Wysdom and wit now is nat worth a carse
Bote hit be carded with couetyse · as cloþers kemben wolle
Ho þat can contreeue and caste · to deceyue þe puple
And lette with a loueday treuthe and by-gyle hym
Qui sapiunt nugas & crimina lege uocantur
Qui recte sapiunt lex iubet ire foras .
He is reuerenced and robe{t}d · þat can robbe þe peuple
Þorwe fallas and false questes · and þorw fykel speche
Iob þe gentil and wys · in hus gestes wytnesseþ
What shal worthe of suche wenne þei lyf leten ·
Ducunt in bonis dies suos & in fine descendunt ad infernum .
The sauter seith þe same · of alle suche ryche
Ibunt in progenie patrum suorum & usque in eternum non uidebunt lumen . Et alibi . ecce ipsi peccatores . & cetera .
Lo holy lettrure seith · wiche lordes been thees shrewes ·
Que perfecisti destruxerunt iustitiam
And harlotes for harlotrie · aren holpe er nudy poure
And þat is no ryght ne reson · for raþer men sholde
Help hem þat hath nouht · þan þo þat han no neede
Ac he þat haþ holy writ · ay in hus mouthe
And can telle of treuthe and of þe twelue apostels
Oþer of þe passion of crist · oþer of pugatorie peynes
Lytel is he a-lowed þere-fore · a-mong lordes of festes
Now is þe manere atte þe mete · when mynstralles ben stylle
The lewede a-ȝens þe lered · þe holy lore to dispute
And tellen of þe trinite · how two slowe þe þridde
And brynge forth ballede resones · and taken bernarde to wittnesse
And putteþ forþ presompcions to preouen þe sothe
Thus thei dreuelen atte deyes · þe deyte to knowe
And gnawen god with gorge · when here guttes fullen
Ac þe carful mai crie · and quaken atte ȝate
Boþe a-fyngred and a-furst · and for defaute spille
Ys non so hende to haue hym yn · bote hote hym go þer god is
Thenne semeþ hit to my syght · to suche as so biddeþ
God is nat in þat hom · ne hus help neither
Lytel loueþ he þat lorde · that lente hym þat blisse
That so parteþ with þe poure · a parcel wenne hym mideþ
Ne were mercy in mene men · more þan in ryght ryche
Meny tyme mendynans · myghte gon a-fyngred
And so seith þe sauter · ich sauh hit in memento
Ecce audiuimus eam id est caritatem in effrata inuenimus eam in campis silue .
Clerkus and knyghtes · carpen of god ofte
And haueþ hym muche in hure mouthe · ac mene men in herte
Freres and faitours · han founde vp suche questiones
To plese withe proute men · sitthe þe pestelences
That folk is nouht ferm in þe feith · ne free of hereP goodes
Ne sory for here synnes · so is pryuyde en-hansed
In religion and al þe reame · among ryche and poure
That preyeres han no power · thees pestelences to lette
For god is def now-a-dayes · and deyneþ nouht ous to huyre
And good men for oure gultes · he al to-grynt to dyþe
And ȝut þees wrecches of þys worlde · is non whar by oþer
Ne for drede of eny deþ · with-draweþ hem fro pruyde
Ne parteþ with þe poure · as pure charyte wolde
Bote in gayenesse and in glotenye · for-glotten here goodes
And brekeþ nat here bred to þe poure as þe book hoteþ
...?...?...T
Ac þe more he hath and wynneþ · þe worlde at hus wylle
And lordeþ in leedes · the lasse good he deleþ
Tobie tauhteP nat so · takeþ hede ȝe ryche
How he tolde in a tyme · and tauhte hus sone dele
Si tibi sit copia abundanter tribue .
Si autem exiguum illud impertiri libenter stude .
And þis is no more to mene · bote ho-so muche good weldeþ
Be large þer-of while hit laste · to leedes þat been needy
Yf þow haue lytel loue sone · loke by þy lyue
Get þe loue þer-with · þauh þow fare þe werse
Ac lust no lord ne lewed man · of suche lore non to hure
Bote lythen how þey myghte · lerne lest good to spene
And so lyuen lordes now · and leten hit a dowel
For is no wit worth now · bote hit of wynnynge soune
For thi quaþ hue to wit be war · holy writ to shewe
Amonges hem þat hauen · hawes atte wille
The wiche is a lykynge and aloust / a loust and loue of þe worlde
An wanne wit was whar · what studie menede
Ich myghte gete no greyn · of wittes grete wittes
Bote al lauhwynge he lotede · and loked vp-on studie
Semynge þat ich sholde · by-sechen hure of grace
When ich was war of hus wil · to þat womman ich loutede
And seide mercy ma-dame · ȝoure man shal ich worthe
As longe as ich lyue · bothe late and rathe
And for to worche ȝoure wil · the while my lyf duyreþ
With þat ȝe kenne me kyndeliche · to knowe what is dowel
For thi meeknesse quaþ hue · and for thi mylde speche
Ich shal þe kenne to clergie my cosyn þat knoweth
Alle kyne konnynges · and comsynges of dowel
Of dobet and dobest for doctor he his yknowe
And of scripture þe skyful / skylful · and scryuaynes were trywe
For hue is sybbe to þe seuen ars · and also my soster
And cleregies wedded wif · as wys as hym-selue
Of lore and of letterure · of lawe and of reson
So with þat þat cleregie can · and counsail of scripture
Thow shalt conne and knowe · kendeliche dowel
Thenne was ich al-so fayn · as foul of fair morwenynge
Gladder þan gleo-man · þat gold haþ to gyfte
And asked of hure þe heye way · wher þat cleregie dwelte
And tel me som tokne quaþ ich · for tyme is þat ich wende
Aske þe heye wey quaþ hue · hennes to suffre
Bothe wele and moche wo yf þow wolt lerne
And ryd forth by richesse and r{.}est nouht þer-ynne
Yf þow coueity to be riche · to cleregie comst þow neuere
Bothe wommon and wyn · wratthe yre and slewthe
Yf þou hit vse oþer haunte · haue god my treuthe
To clergie shalt þow neuere come · ne knowe what ys · dowel
Ac yf þou happe quaþ hue · þat þow hitte on clergie
And hast vnderstondyng* · what he wolde mene
Sey to hym þy-self · oueer-see my bokes
And seye ich grette wel hus wif · ich wrot hure abyble / a byble
And sette hure to sapience · and to þe sauter glosede
Logyk ich lerede hure · and al þe lawe after
Alle þe musons in musyk* ich made hure to knowe
Plato þe poete · ich putte hym ferst to booke
Aristotile and oþere · to arguen ich tauhte
Grammere for gurles · ich gart furst wryte
And bet hem with a baleyse · bote yf þei wolde lerne
Of alle kyne craftes · ich contreeuede here tooles
Of carpentrie of kerueres · and contreeuede þe compas
And cast out by squire · boþe lyne and leuell
Thus þorw my lore beþ men ylered · þauh ich loke dymme
Ac theologie haþ teened me · ten score tymes
The more ich muse þer-on · the mystiloker hit semeþ
And þe deppere ich deuyne · the deerker me þynkeþ hit
Hit is no scienceP sothliche · bote a sothfast by-lyue
Ac for hit lereþ men to louye · ich by-leyue þer-on þe bettere
For loue is a lykynge thyng* · and loth for to greue
Lerne for to louye · yf þe lyke to dowel
For of dobet and of dobest here doctour ys dere loue
Tho wente ich my way · with-oute more lettynge
And to clergie ich kam . as clerkes me seide
And ich grette hym goodliche · and greiliche hym tolde
How þat wit and hus wif · wissed me to hym
To kowe and to knowe · kyndeliche dowel
By cryst quaþ clergie yf þow coueyte dowel
Kep þe ten commandemens and kep þe fro synne
And by-leyf leelly · how godes sone a-lyghte
On þe mayde marie for mankynnes sake
And al þat holy churche · here-of can þe lere
By-leyf lelly þere-on · and look þow do þer-after
Her-of Austyn þe olde · made bokes and bokes
Ho was hus autor and hym of god tauhte
Patriarkes and prophetes . aposteles and angeles
And þe holy trinite to austyn appeirede
And he ous seide as he seih · and so ich by-leyue
That he seih þe syre and þe sone · and seynte spirit to-gederes
And alle þre bote on god · and her-of made he bokes
Ego in patre & pater in me & qui me uidit patrem meum uidit qui in celis est .
Alle þe clerkes vnder crist · ne couthe this asoile
Bote thus by-longeþ to by-leyue · alle þat lykeþ dowel
For hadde neuere frek fyn wit the faith to dispute
Ne man myghte haue no merit þerof · myghte hit be preouede
Fides non habet meritum ubi humana ratio possidet dominium .
Thus by-leyue and leaute · and loue is þe þridde
That makeþ men to dowel . dobet and dobest
The scripture scorned me · and menye skyles shewede
And contynaunce made to clergie to congie me hit semede
And lakkede me in latyn · and lyght by me sette
And seide multi multa sapiunt . & seipsos nesciunt .
Tho wepte ich for wo · and wraþede of hus wordes
And in a wynkynge ich warth · an wonderliche ich mete
For ich was raueshede ryght þer fortune me fette
In-to þe londe of longynge · and loue hue me brouhte
And in a myrour hihte myddelerd · hue made me to loke
And sutthe seide to me · her myghte þow see wondres
And knowe þat þow coueitest · and come þer-to paraunter
Thenne hadde fortune folwynge hure two faire maidenes
Carnis concupiscentiaT me calde þe eldere mayde
And coueitise of eyen · ycald was þat oþere
And pruyde of parfit lyuynge · pursewede in faste
And bad me for my contynence · counte clergies lore lyght*
Concupiscentia carnis . comfortyde me in þys wyse ·
And seide þow ert ȝong and ȝep · and hast ȝeris ynowe
For to lyue longe · and ladyes to louye
And in þis mirour þow myst see · murthes ful menye
That lede þe wol to lykynge · al þy lyf-tyme
The secounde mayde seide · ich shal sywe þi wil
Til þow be a lord of londe · leten þe ich nelle
That ich ne shal folwie þy felaushupe yf fortune lyke
Hue shal fynde me hus frende quaþ fortune her-after
That man þat me lykeþ helpe · myghte nat myshappe
Thenne was þer on hiht elde þat eny was of chere
Man quaþ elde mette ich with þe · by marie of heuene
Thou shalt fynde fortune faile at þy moste neede
And concupiscentia carnis clene the for-sake
Byterliche shalt þow banne þenne · boþe a daye and nyghtes
Couetise of eyen · that euere þow hure knewe
And pruyde of parfit lyuynge · to muche peril þe brynge
Ȝe reccheþ the neuere quaþ rechelesnesse stod forth in raggede cloþes
Folwe forþ þat fortune wol · thou hast ful feer to elde
A man may stoupe tyme ynowe · wen he shal tyne þe corone
Syre wanhope was sibbe to hym · as som men me tolde
For rechelesnesse in hus rybaurdrye · ryht þus he seide
Go ich to helle go ich to heuene · ich shal nouht myn one
Were hit al soþ þat ȝe seyen thou scripture and clergie
Ich leyue neuere þat lorde ne ladie · þat lyueþ her on eerthe
Sholde sitte in godes sete · ne see god in hus blysse
Ita impossibile est diuiti intrare in regnum celorum sicut camelus foramen acus .
For clergie seith þat he seih . in þe seynt euangelie
Þat ich man maked was · and my name yentrede
In þe legende of lif · longe er ich were
Prodestinat thei prechen · prechours þat þis shewen
Or prechen inparfit · ypult out of grace
Vnwryten for som wikkednesse · as holy writ sheweth
Nemo ascendit in celum nisi qui {...?...}descendit de celo .
Ich leyue hit wel by oure lorde · and no lett{u}rure bettere
For salamon þe sage · þat sapience made
God gaf hym grace of wit and of good after
Neuere to man so muche · that man can of telle
To ruwele alle reames · and ryche to make
And deme wel and wislyche · wommen bereþ witnesse
Non michi nec tibi sed diuidatur .
Aristotile and he · hij tauhten men boþe
Maisters þat techen men · of godes muchel mercy
Whitinessen þat here wordes · and here werkes boþe
Weren wonder goode · and wise in here tyme
And holychurche as ich huyre · haldeþ boþe in helle
Yf we sholden worchen after here workes · to wynnen ous heuene
That for hure werkes and witt · wonyeþ now in peyne
Thenne wroghte we vnwisliche · for al ȝoure wyse techynge
Ac ich countresegge þe nat cleregie · ne þy connynge scripture
That ho-so doþ by ȝoure doctrine · doþ wel ich leyue
Ac me were leuere by oure lord · alippe / a lippe of godes grace
Than al þe kynde witt þat ȝe can bothe · and connynge of ȝoure bokes
For of fele witty in faith · litel ferly ich haue
Thauh here gost be vngraciouse · god for to plese
For meny men of þis molde · setten more here herte
In wordliche good þan in god · for-þy grace hem failleþ
And mercy of mercy · needes mot aryse
As holy writ wittnesseþ · godes word in the godspelle
Eadem mensura qua mensi fueritis remetietur uobis
Ryght wel ywittede men · and wel lettred clerkes
Seilde arn þei seien · so lyue as þei lere —
Witnesse on godes wordes · þat was neuere vntriwe
Super cathedram moysi . & cetera .
And ich wene hit worth of menye · as was in Noes tyme
Tho þat he shop þe shup · of shides and of bordes
Was neuere writ þat þer on wrouhte ne workman y-saued
Bote briddes and bestes · þat þe blessed noe
And hus wif with hus sones · and hus sones wyues
And wrightes þat hit wroghten · was non ysaued
God leyne hit fare nat so by folke · that þe faith techen
Of holychurche þat sholde kepe · alle cristine saules
For archa noe nemeþ hede · ys no more to mene
Bote holychurche · herbergh to alle þat ben blessede
The culorum of this cause curatores ys to mene
That ben carpenters vnder criste · holy churche to make
For lewede folk godes foules · and hus free bestes
Homines & iumenta saluabis domine & cetera .
At domes-day a dyluuye worth · of deþ and of fuyr at ones
Worcheþ ȝe wryghtes of holichurche · as holy writ techeþ
Leste ȝe be loste as þe laborers were · þat labored vnder noe
A goode fryday ich fynde · a felon was ysauede
That vnlawefulleche hadde y-lyued · al hus lyf-tyme
And for he by-knew on þe crois · and to crist shroue hym
He was sonnere ysaued · þan seynt Iohan þe Baptist
And er Adam oþer ysaie · oþer eny of þe prophetes
That hadden leye with lucyfer · meny longe ȝeres
A robber was y-raunsoned · raþer þan þei alle
With-outhe penaunce oþer passion oþer eny oþer peyne
He passede forth pacientliche · to perpetuel blisse
Also marie Magdalene · ho myghte do worsse
As in lykynge of lecherye · no lyf denoyede
And dauid þe douhty · þat deuynede howe vrye
Mighte slilokeste be slayn · and sente hym to werre
Leelliche as by hus lok · with a lettere of gyle
Paul þe apostel þat no pite hadde · crustene peupleP to culle
Now beeþ þees seintes as men seyen · and souereynes in heuene
Tho þat worst wroghten wile þei weren here
By þat þat salamon seith · hit semeþ þat no wyght
Wot ho is worthi · for wele oþer for wicke
Whether he is worthi to wele · oþer to wickede pyne
Sunt iusti atque sapientes & opera eorum in manu dei sunt
Thus ich rechelesnesse haue rad · registres and bokes
And fond ich neuere in faith · for to telle of treuthe
That clergie of cristes mouth · comended was euere
For crist seide to seintes · and to suche as he louede
Dum steteris ante reges et presides & cetera .
Thauh ȝe come by-fore kynges · and clerkes of þe lawe
Beeþ nat a-ferd of þat folke · for ich shal ȝeue ȝow tonge
Connynge and clergie to conclude hem alle
Dauid makeþ mencion · he spak a-mong* kynges
And myghte no kynge hym ouer-come · as in connynge speche
Sothly seide rechelesnesse ich see by menye euedences
That noþer wit ne wyghtnesse · wan neuere þe maistrie
With-oute þe grete gyfte of god · with hus grace and fortune .
For he þat most seith and seide · of þe sothfast trinite .
Was austyn þe olde · þat euere man wiste
He saide thus in hus sarmon · for ensample of grete clerkes
Ecce ipsi idioti rapiunt celum ubi nos sapientes in inferno mergimur
This is to mene no more · to men þat ben lewede
Aren none raþere raueshed · fro þe ryghte by-leyue
Cominliche þan clerkes · most knowynge and connynge
And none sonnere ysaued ne saddere in þe by-leyue
Than plouhmen and pastours · and poure comune peuple
And lewede leele laborers · and land tylynge peuple
Persen with a pater noster paradys oþer heuene
Passinge purgatorie penaunceles · for here parfit by-leyue
Breuis oratio penetrat celum .
Selde falleþ þe seruant so deepe in arrirages
As doþ þe reyue oþer þe conterroller · þat rekene mot and a-counte
Of al þat þei hauen hadd · of hym þat is here maister
Ac þees lewede laborers · of lytel vnderstondynge
Selde fallen so foule · and so deepe in synne
As clerkes of holy churche · þat kepen sholde and saue
Lewede men in good by-leyue · and lene hem at here neede
Homo proponit quaþ þe poete þo · and plato he hihte
Et deus disponit quaþ he · let god do hus wille
Al þat treuthe atacheþ · and testifieþ for goode
Thauh thei folwe þat fortune wole · no folie ich hit holde
And concupiscencia carnis shal þe nat greue
Gretliche ne by-gyly þe · bote yf þy-self wolle
Ȝe farewel fyppe quaþ fauntelet and forth gan me drawe
Til concupiscentia carnis a-corded to alle my werkes
Of dowel ne of dobet no deynte me þouhte
Clergie and hus consail · ich countede ful lytel
Hic explicit passus secundus de dowel .
XT
+