Explicit Dobet & incipit dobest
Thus y wakede and wrot · what y hadde y-dremed
And dihte me derely · and dede me to kyrke
To here holly þe masse and to / to [be] hoseled aftur
In · myddes of þe masse · tho men ȝede to offrynge
Y ful efte-sones a-slepe / and sodeynliche me mette
And cam in with a cros / bifore þe comune peple
And riht lyke in alle lymes to oure lord ihesu
And thenne calde y Consience to kenne me þe sothe
Quod Conciense and knelede tho / this aren Cristes Armes
His colours and his cote armure / ac he þat cometh so blody
Is Crist with his croes · conquerour of Cristene
Whi calle ȝe hym Crist / sennes iewes callede hym ihesus
Patriarkes & prophetes profecied bifore
To alle kyn creatures / sholde knelen and bowen
A-noon as men nemned / þe name of god ihesu
Ergo is no name to þe name of ihesus
Ne noen so niedfol to nemnie by nyhte ne by day
For alle derke deueles / aren drad for to heren hit
And synfole ben solaced / and saued by þat name
And ȝe callen hym Crist for what cause telleth me
Is Crist more of myhte / and more worthiore name
Then ihesu or ihesus þat all oure ioye cam of
Thow knowest wel quod Concience and þou kunne resoun
That knyht kyng conquerour may be o persone
To be cald a knyht is fayr / for men shal knele to hym
To be cald a kyng is fairor / for he may knyhtes make
Ac to be conquerour cald / þat cometh of special grace
And of hardinesse of herte / and of hendenesse
To make lordes of laddes / of lond þat he wynneth
And fre men foule thralles / þat folleweth nat his lawes
The iewes þat were gentel-men · ihesu thei dispisede
Bothe his lore and his lawe now are they lowe cherles
As wydes as þe worlde is wonyeth þer none
Bote vnder tribuyt and talage · / as tykes and cherles
And tho þat bycome cristene / bi consail of þe baptist
Aren frankeleynes and fre men Thorw follyng þat they toke
And Ientel-men with ihesu / for ihesu was y-folled
And vpon Caluarie / C on cros y-crouned kyng of iewes
Hit bicometh for a kyng / to kepe and to defende
And conquerour of his conqueste / his layes and his large
And so dede ihesus þe iewes he iustified / and tauhte hem
The lawe of lyf · that laste shal euere
And fended hem fro foule eueles · feueres and fluxes
And fro fendes þat in hem was / and false bileue
And croune baer of thornes / and tho conquerede he on cros
As conquerour noble myhte no deth hym for-do ne adown brynge
That he ne aroos and regnede / and raueschede helle
And tho was he conquerour cald · of quyke and of dede
For he ȝaf Adam and Eue / and oþere mo blisse
That longe hadden leye bifore / as luciferes cherles
And toek lucifer the loethliche þat lord was of helle
And bonde as he is bounde · with bondes of yre
Ho was hardior then he / his herte b{b}loed he shewede
To make alle folk fre / þat folweth his lawe
And sethe he ȝeueth largeliche / all his lele lege
Places in paradys / at here partyng hennes
He may be wel called conquerour / and that is Crist to m{.}ene
Ac the cause that he cometh thus / with his cros and his passioun
Is to wissen vs þer-with / þat when we ben y-tempted
Ther-with to fihte and fende vs fro fallyng in-to synne
And se bi his sorwe / þat ho-so loueth ioye
To penaunce and to pouerte / he mot putte hym-suluen
And moche wo in this world wilnen and soffren
Ac to carpe more of Crist / and how he cam to þat name
faythly for to speke / his furste name was ihesus
Tho he was bore in Bedlehem / as þe boek telleth
And cam to take mankynde / kynges and angeles
reuerensed hym riht fayre / with richesses of erthe
Angele out of heuene / come kneled and songe
¶ Gloria in excelsis deo
Kynges {a} cam aftur knelede and offrede
Mirre and moche gold / with-outen mercy askynge
Or eny kyne catel / bote knoweleched hym souereyn
Bothe of sand sonne and see / and sennes þei wente
In-to here kyngenekuth / kyngene kuth by consail of Angelis
And þer was þat word fulfuld / þe which þou of speke
¶ Omnia celestia / terrestria / flectantur in hoc nomine ihesu
And al þe wit of the world was in thre kynges
Resoun and rihtfulnesse / and reuthe thei offrede
Where-fore & why wyse men þat tyme
Maistres & lettred men / Magi C hem calde
That a kyng cam with reson ykyuered vnder ensense
The seconde kyng seth sothliche offrede
Rihtwisnesse vnder reed · gold resones felawe
Gold is {k}likened to lewetee · that laste shal euere
And resoun to riche go{d}lde / to riht and to treuthe
The thridde kyng cam / and kneled to ihesu
And presented hym with pyte / apperynge bi Mirre
For Mirre is mercy to mene / and mylde speche of tonge
Ertheliche honeste thynges · was offred thus at ones
Thorw thre kyne kynges / knelyng to ihesu
Ac for all this preciouse presentes / oure lord prince ihesu
Was noþer kyng ne conquerour til he comsed wexe
In þe manere of aman / a man / and þat by moche sleythe
As hit bicometh for a conquerour / to conne mony sleythes
And many wyles and wyt / þat wol be aledare / a ledare
And so dede ihesu in his dayes / who-so durste tellen hit
Som-tyme he soffrede and som-tyme he hudde hym
And som-tyme he fauht faste / and fley oþer-while
And som-tyme he gaf goed / and graunted hele bothe
Lyf and lyme / as hym luste he wrouhte
As kynde is of a conquerour so {s}comesede ihesu
Til he hadde all hem / þat he fore bledde
In his iu uentee / iuuentee this ihesus / at iewene feste
Turned watur in-to wyn / as holy writ telleth
And þer bigan god of his grace to dowel
For wyn is likned to lawe / and lyf holinesse
And lawe lakked tho for men / loued nat her enemyes
And Crist consayleth vs / and comaundeth bothe
Bothe to lered and to lewed / to louye oure enemyes
So at þat feste furste / as y before tolde
Bigan god of his grace / and goodnesse to dowel
And tho was he cleped and calde not my Crist but ihesu
A fauntekyn ful of wyt / filius Marie
For bifore his moder Marie made he þat wonder
That þe furste and the formoste / sholde ferme bileue
That he tho{.}rw grace was gete / and of no gome elles
He wrouhte þat by no wyt / bote thorw word one
Aftur þe kynde þat he cam of / þer comsede he dowel
And when he was wexen more / in his moder absence
He made lame to lepe / and ȝaf liht to blynde
And fedde with two fisches / and with fyue loues
Sore a-fyngered folk / mo then fyue thousend
Thus he comfortede carefole / and cauhte a grettere name
The which was dobet · where þat he wente
For deue thorw his doynges / and dombe speke he herde
And all he heled and halp / þat hym of grace asked
And tho was he cald / in contreye of þe comune peple
For þe dedes þat he dede / fili dauid ihesus
For dauid was the douhtiest / of dedes in his tyme
The buyrdes tho songe T
¶ Saul interfecit mille / & dauid decem milia
For-thy þe contre þer ihesu cam calde hym fili dauid
And nempned hym of nazareth / and no man so worthy
To be Cayser or kyng / of the kyngdoem of Iuda
Ne ouer Iewes Iustice / as ihesus was hem thouhte
Here-of hadde Cayphas enuye and oþer iewes
And for to do hym to dethe / day and nyhte they casten
And culden hym on cros / wyse / at Caluarie on a fryday
And sethen burden his body / and beden þat men sholde
For no frende sholde hit fecche for profetes hem tolde
That þat blessed body / of buyrielles sholde ryse
And goen in-to Galilee / and gladien his apostlis
And {m}his moder marie / thus men bifore deuyned
The knyhtes þat kepten hit / biknewen hem-suluen
That Angeles and Archangeles / ar the day spronge
Comen knelng to þat Cors and songen
¶ Christus resurgens / and hit aroos aftur
Veray man bifore alle / and forth with hem ȝede
The iewes preyed hem of pees / and preyede tho knyhtes
Telle þe comune þat þer cam / a companie of his apostles
And by-wiched as they woke and away stelen hit ·
Ac Marie Maudeleyne mette hym by þe weye
Goynge toward galilee / in godhede and in manhede
And lyues and lokynge and aloude criede
In vch a companye þer he cam christus resurgens
Thus cam hit out · þat Crist ouercam rekeuerede and lyuede
¶ Sic christum pati & intrare & cetera
For þat woman witeth / hit nat be wel conseyl
Peter perseyued al this and pursuede aftur
Bothe Iames and Iohan / ihesu to seke
Taddee and ten mo / with Thomas of ynde
And as al thise wyse weyes / weren two to-gyderes
In an hous al bi-shut / and here dore y-barred
Crist cam in and al closed / bothe dore and ȝates
To peter and to his apostlis and saide pax vobis
And toek Thomas by the hoende / and tauhte hym to grope
And fele with his fyngeres / his flesheliche herte
Thomas touched hit / and with his tonge saide
¶ dominus meus & deus meus
Thow art my lord y bileue · god lord ihesu
Deyedest and deth tholedest / and deme shalt vs all
And now art lyuynge and lokynge / and laste shalt euere
Crist Carpede thenne / and corteyliche / cortey[s]liche saide
Thomas for thow trowest this / and treweliche bileuest hit
Y-blessed mote thow be / and be shalt for euere
And y-blessed mote they be in body and in soule
And leelliche bileuen al this / y loue hem and blesse hem
¶ Beati qui non viderunt & crediderunt
And when this dede was doen / dobest he thouhte
To alle manere men / mercy and forȝeuenesse
Hym myhte men to ass{a}oyle / of alle manere synnes
In couenaunt þat they come / and knoleched to pay
To Peres pardoun þe plouhman Redde quod debes
Thus hath Peres power / be his pardoun payed
To bynde and to vnbynde bothe here and elles
And assoile men of alle synnes / saue of dette one
A-noon aftur an heyh / vp in-to heuene
He wente and woneth there / and wol come at þe laste
And rewarde hym riht wel / that reddet T quod debet
payeth parfitly / as puyr treuthe wolde
And what persone payth hit nat / punischen he thenketh
And demen hem at domesday / bothe quyke and dede
The gode to godhede / and to grete ioye
And wikked to wonye in wo with-outen ende
Thus Consience of Crist / and of þe cros carpede C
And conseyled me to knele þerto / and thenne cam me thouhte
Oen spiritus paraclitu{.}s / to Peres and to his felawes
In liknesse of a lihtnynge / alyhte on hem alle
And made hem knonne & knowe / alle kyne langages
Y wondred what þat was · and wagged Consience
And was afered for the lihte / for in fuyres liknesse
Spiritus paraclitus ouerspradde hem alle
Quod Consience and knelede / this is Cristes messager
And cometh fro the grete god / grace is his name
Knele now quod Consience / and yf thow canst synge
Welcome hym and worshipe hym / with veni creator spiritus
And y sang þat song / and so dede many hundret
And criden with Consience / helpe vs god of grace
And conseilede hym and Consience / the comune to sompne
For y wol dele to-day / and deuyde grace
To alle kyne creatures / þat can his fyue wittes
Tresor to lyue by / to here lyues ende
And wepne to fihte with þat wol neuere fayle
For Auntecrist and hise / al the world shal greue
And a-combre þe Consience bote yf Crist the helpe
And false profetes fele flateres and glosares
Shal come and be curatours / ouer kynges and Erles
And thenne shal pryde be pope and prince of holychurche / holy churche
Coueytise and vnkyndenesse Cardynales hym lede
For-thy quod grace or y go / y wol gyue ȝow tresor
And wepne to fihte with / when Auntecrist ȝow assaileth
And gaf vch man a grace / to gye with hym-suluen
That ydelnesse encombre hem nat / ne enuye ne pryde
diuisiones graciarum sunt
Som men he ȝaf wyt / with wordes to schewe
To wynne with treuthe þat the world asketh
As prechours and prestes and prentises of lawe
They leely to lyue · bi labour of tonge
And bi wit to wissen oþere / as grace hem wolde teche
And somme he kende hem craft and konnynge of syhte
With sullyng and buggynge / here bileue to wynne
And lyue by þat laboure / a leele lyf and a trewe
And somme he tauhte to tulye / to teche and to coke
As here wit wolde · when þe ty me / tyme come
And somme to deuyne and to deuyde noumbres to kenne
And compace and coloures to make / and somme to se and to saye T
What sholde bifalle bothe of wele and of wo
And be y-waer bifore and astromnens / astrom[i]ens thorw astronomye & philosopheres wyse
And somme to ryde & somme to rekeuere that vnrihtfulliche was wonne
He wissede men wynne hit aȝeyn / thorw whitnesse of handes
And fechen hit fro false men with foleuiles lawes
And somme he rered to lyue in longyng to be hennes
In pouerte and in pacience · to preye for alle cristene
And al he lered to be lele / and vch a craft loue oþere
ne no boest ne debaet be among hem alle
Thouh somme be clenner then somme / ȝe sen wel quod grace
That all craft and connyng cam of my ȝefte
Loke þat noen lacke oþere / bute loueth as bretherne
And he þat moest maistries can / be myldest of berynge
And crouneth Consience kyng / and maketh craft ȝoure styward
And aftur craftes consail clotheth ȝow and fedeth
And Registrer to reseyuen Redde quod debes
And for to tulye treuthe / ateme / a teme shal he haue
Grace gaf {Peres} a teme / foure grete oxen
¶ C That oen was luc a large beste and a lou-chered
And Marc and Mathewe the thridde myhty bestes bothe
And ioyned til hem / oen iohan most gentill of all
And sethe grace of his goednesse / gaef {P....} C foure stottes
All þat his oxes erede / they two harwed aftur
¶ C Oen hihte Austyn / and Ambrose anoþer
Gregory the grete Clerk / and Ieroem þe gode
And harwed in an hand-while / al holy scripture
With two aythes þat they hadde an oelde and a newe
¶ Id est vetus testamentum & nouum
And grace gaf Peres graynes / cardinales vertues
And sewe hit in mannes soule / and sethe he toelde here names
¶ Spiritus prudencie / the furste seed hihte
That ho-so ete / þat / ymageny he sholde T
Ar he dede eny dede / deuyse wel þe ende
And lered men a ladel bugge with alonge / a longe stale
That caste for to kele a crok / and saue þe fatte aboue
The seconde sethe hihte / Spiritus temperancie
He þat eet of that seed / hadde such a kynde
Sholde neuere mete ne meschief maken hym to swelle
Ne neuere wynnynge ne welthe / or wordliche richesse
Wasten word of ydelnesse / ne wikede speche mene
Sholde no curious cloth / comen on his rugge
Myhte no lyare with lesynge / ne losse of worldly catel
Makyn hym for eny mornynge / þat he ne was murye in soule
And bold and abidynge / busmares to soffre
And plede al with pacience / and parce michi domine
And keured hym vnder consayl / of Caton the wyse
Esto forti Animo / cum sis dampnatus inique
And he þat ete of þat seed / sholde be euene trewe
With god and nat a-gast / bote of gyle one
For gyle goth so priueyly / þat goed fayth oþer-while
May nat be aspyed thorw spiritus Iusticie
Spiritus iusticie spareth nat to sp{e}ille
T Hem þat ben gulty / and for to corecte the kyng
And LX the kyng falle in any a-gulte
For counteth he no kynges · wreth when he in Court sitteth
To demen as a domes-man / a-drad was he neuere
Noþer of deuk ne of deth / þat he ne dede þe lawe
For presente or for preyere / or eny prinses lettres
He dede equite C to alle / eueneforth his knowyng
Thise foure sedes {.....} C sewe / and sennes he dede hem harewe
With olde lawe and newe / that loue myhte wexe
Among thise foure vertues / and vices distruye
For cominliche in Contrayes / cammokes and wedes
Fouleth the fruyt in the feld / ther thei growe to-gyderes
And tulieth aftur here techynge / the cardinal vertues
Aȝeynes thy graynes quod grace / bigynneth for to rype
And ordeyne þathous / þat hous / ar ȝe hennes wende
And grace gaf hym þe cros / with croune of thornes
That Crist vpon Caluary / for mankynde on peyned
And of his bapteme / and bloed þat he bledde on rode
He made a manere morter / and mercy hit hihte
And þerwith grace bigan / to make agoode / a goode fouidement / fou[n]dement
And wateled hit and walled hit / with his paynes and his passiouin / passio[u]n
And of all holy writ / he made aroef / a roef aftur
And calde þat hous vnite / holy chirche an enlisch
And when this dede was doen / grace deuysed
A Cart hihte Cristendoem / to carie hoem Peres sheues
And gaf hym caples to his Carte / Contrissioun & confessioun
And made presthoed hayward / the while hym-sulue wente
As wyde as the world is / with Peres to tulye treuthe
And þe londe of bileue / the lawe of holichurche / holi churche
And gadered hym a grete oeste greue he thenketh
Consience and alle cristene / and cardinale vertues
Blowe hem doun and Bleke / B[r]eke hem / and bete a-to þe mores
And sente forth surquidours / his seriauntes of Armes
And his spye spille loue / oen speke euele bihynde
Thise two cam to Consience / and to cristene peple
And toelde hem tydynges / þat tyne thei sholde þe sedes T
And Peres berne worth broke / and þei þat ben in vnite
Shal come oute of Consience / and ȝoure two caples
¶ Confessioun and contricioun / and ȝoure Carte the bileue
Shal be coloured so queyntly / and keuered vnder ȝoure sophistrie
Ho is cristene or hethene
Ne no manere Marchaunt / þat with moneye deleth
Where he wynne with riht / with wrong or with vsure
With such colours and queyntises / cometh pruyde y-Armed
With the lord þat lyueth aftur / the lust of his body
To waston on welfare / and in wikked kepynge
Alle the world in a while / thorw oure wit quod pruyde
Quod Consience to alle cristene tho / my consayl is þat we wende
Hastiliche to vnite / and holde we vs there
For witterly y woet wel / we be nat of strenghe
To goen agayn pruyde / bute grace were with vs
And thenne cam kynde wit / Consience to teche
And cryede and comaundede / alle cristene peple
To deluen a dich · depe aboute vnite
That holichurche / holi churche stoede in holinesse / as hit were apole / a pole
Consience comaundede to alle cristene to delue
And make a moche moet / þat myhte be astrenghe / a strenghe
To helpe holichurche / holi churche and hem þat hit kepeth
Thenne alle kyne cristene / saue commune wommen
Repenteden and Refused · synne saue thei one
And a sisour and sompnour þat weren for-sworen ofte
Wytyng and wilfully / with the false thei helden
And for suluer weren forswore / soth thei wisten hit
Ther ne was cristene creature / that kynde wit hadde
That he ne halpe a quatite / qua[n]tite / holinesse to wexe
Somme thorw bedes biddynge / and bi pilgrimages
Or oþer priue penaunses / and somme thorw pans delyng
And thenne walled watur / for wikked werkes
Egrelich ernynge / oute at menne yes
Clannesse of þe comune / and clerkes clene lyuynge
Made vnite holichurche / holi churche / in holinesse stande
The lord of lust shal be y-lette / al this lente y hope
Cometh quod Consience / ȝe cristene and dyneth
That haen labored lelly / al this lenten tyme
Here is bred y-blessed / and godes body þer-vnder
Grace thorw godes word / gaf {P.rs.þ..P.....an} C power
Myhte to make hit / and menfor / men for to eten hit
In helpe of here hele / ones in amonthe / a monthe
Or as ofte as they hadden nede / tho þat hadden payed
How quod alle þe comune / thow conseylest vs to ȝelde
Al þat we owen eny wyhte / or þat we go to hosele
That is my conseil quod Consience / and cardinale vertures
¶ Et dimitte nobis debita nostra & cetera
And so to ben assoiled and sennes to be hoseled
{.}Ȝe bawe quod abreware / a breware / y wol nat be y-ruled
By ihesu for al ȝoure iangelyng / aftur spiritus Iusticie
Ne aftur Consience bi Crist / y couthe sulle
Bothe dregges and draf / and drawe at on hole
Thikke ale or thynne ale / and þat is my kynde
And nat to hacky aftur holinesse / hold thy tonge consience
Of spiritus Iusticie thow spekest moche an ydel
Caytyf quod Consience corsede wreche
Vnblessed art thow breware / but yf the gode helpe
Bote thow lyue bi lore of spiritus Iusticie
Bote Consience thy comune fode / and cardinale vertues
Leue hit we been lost / bothe lyf and soule
Thenne is many man y-lost · quod alewed / a lewed vicory
Ich am a Curatour of holichurche / holi churche and cam neuer in my tyme
Man to me þat me couthe telle / of cardinales vertues
Or þat acounted Consience / a cokkes fether or an hennes
Y knewe neuere cardinale / þat he ne cam fro þe pope
And we Clerkes when they come / for here comunes paieth
For here pelure and palfrayes mete / and pelours þat hem folweth
The comume / comu[n]e clamat cotidie / vch aman / a man to oþer
The contreye is þe corsedore þat cardinals cometh ynne
And þer they lygge and lenge moest / lecherye þer regneth
For-thy quod this vicory / bi verray god y wolde
That no cardinal come among þe comune peple
Bote in here holinesse holden hem stille
At Auenon among iewes cum sancto sanctus eris & cetera
Or in Rome as here reule wolde / þe relikes to kepe
And thow Consience in kynges Court / and sholdest neuer come thennes
And grace that thow gredest so of / gyour of all Clerkes
Emperour of al þe world þat all men were cristene
Inparfit is þat pope / þat all peple sholde helpe
And soudeth hem þat sleeth suche as he sholde saue
Ac wel worth Peres the plouhman þat pursueth god in doynges
¶ Qui pluit super iustos / & iniustos at ones
And sente þe soule to saue / acorsed / a corsed mannes tulthe
As brihte as to þe beste man / or to þe beste womman
Rihte so {Peres} the {plouhman} payneth hym to tulie
As for hym-sulue and his seruauntes / saue he is furste y-serued
So y-blessed be {Peres} the {plouhman} þat peyneth hym to tulie
And trauaileth and tulieth / for a tretour also sore
As for a trewe tydy man / alle tymes ylyke
And worschiped be he þat wrouhte all / bothe gode and wi{k}cke
And soffreth þat synnefole / be til som-tyme þat þei repente
And god amende þe pope / þat pileth holichurche / holi churche
And claymeth bifore þe kynge / to be kepare ouer cristene
And counteth nat thow cristene / be culde and y-robbed
And fynde folke to fihte / and cristene bloed to spille
Aȝen þe olde lawe and þe newe lawe / as Luk P bereth witnesse
¶ Non occides Michi vindictam & cetera
Hit semeth bi so / hym-sulue hadde his wille
He rekketh riht nauht / of þe remenaunt
And Crist of his cortesye þe cardinals saue
And turne here with LG to wisdoem / and to wele for þe soule
And the comune quod this curatour counteth ful litel
The conseyl of Consience / or cardinals vertues
Bote hit sowne as bi sihte som-what to wynnynge
Of gyle ne of gabbynges · gyueth they neuer tale
For spiritus prudencie / among þe peple is gyle
And al tho fayre vertues / as vises thei semeth
For vch man sotileth a sleythe synne to huyde
And coloureth hit / for a connyng and a clene lyuynge
Thenne lowh ther a lord / and bi this lihte saide
Y halde hit riht and resoun / of my reue to take
Al þat myn Auditour / or elles my styward
Conseileth me bi here a-counte / and my clerkes writyng
And with spiritus fortitudinis / fecche hit wollehe / woll he nullhe / null he
And thenne cam þer akyng / a kyng / and bi hiscorone / his corone saide
Y am kyng with croune / the comune to reule
And holy kyrke and cler{k}ge fro cursed men to defende
And yf me lakketh to lyue by / þe lawe wol þat y take hit
Ther y may hit hastilokest hit haue / for y am heed of lawe
And ȝe ben bote membres / and y a-boue alle
And sethe y am ȝoure alere heued / y am ȝoure alere hele
And holy churche cheef helpe / and cheuenteyn of þe comume / comu[n]e
And what y take of ȝow two / y take hit at þe techynge
Of spiritus iusticie / for y iuge ȝow alle
So y may boldely be hoseled / fory / for y borwe neuere
Ne craue of my comune / bote as my kynde asketh
In condicioun quod consience / þat þou comune defende
And rewle thy rewme / in resoun riht wel and in treuthe
That thow haue al thyn askyng / as thy lawe asketh
// Hyer is a newe
meteles how he
say pers al blody
meteles how he
say pers al blody
Ihesus
de
passus
corrigitur
de
passus
de
passus
Antecrist
de
passus
de
passus
de
passus
de
passus