I haue but oon hool hatre . quod haukyn . I am þe lasse to blame
Though it be soilled and selden clene . I slepe þere-inne a-nyghtes
And also I haue an houswyf . hewen and children .
Vxorem duxi & ideo non possum venire .
I{...}t haþ ben laued in lente . and out{e} of lente bothe .
With þe sope of seknesse . þat sekeþ wondur depe
And with þe losse of catel . loth{e} for to agilte .
God or any good man . by ought{e} þat I wiste .
And was shriuen of þe preest . þat gaf me for my synnes
To penaunce pacience . and pouere men to fede .
Alfor / Al for coueitise of my cristendom{e} . in clennesse to kepen it
That I ne soilled it with sighte . or som{me} {.}ydel speche
Or þorugh werk . or þorugh . word or wille of myn herte .
That I ne flob{b.}ere it foule . from morwe til euen .
And I shal kenne þe quod Conscience . of contricion to make .
That shal clawe þi cote . of alle kynnes filthe
Cordis contricio & cetera
Dowel shalT wasshen it . and wryngen it . þoruȝ a wys confessour .
Oris confessio & cetera
Dobet shal beten it and bouken it . as bright as any scarlet
And engreynen it with gode wille . and godes grace to amende the
And sithen sende þe . to satisfaccioun . for to sowen it aftur .
Satisfaccio dobest{e}
Shal neuere myst{e} bimoulen it . ne mothe after biten it
Ne fende ne fals man . defoulen it in þi liue
Shal non heraude ne harpour . haue a fa{..}irer garnement
Than haukyn þe actif man . and þow do by my techinge
Ne no mynstral be more worth{e} . amonges pouere and riche .
Than haukynes wif þe wafrer with his actiua vita
And I shal purueie þe past{e} quod pacience . though no plough erye
And flour to fede folk{e} with . as best{e} be for þe soule .
Though neuere greyn growed . ne grape vpon vyne
Alle þat liueth and loketh . liflode wolde I fynde
And þat y-nough shal noon faille . of þing{e} þat hem nedeth .
We sholde nouȝt be to bysie . aboute oure liflode .
Ne solliciti sitis & cetera . volucres celi deus pascit & cetera
Pacientes vincunt & cetera .
Thanne laughed haukyn a litel . and liȝtly gan swerye
Who-so leueth {ȝ}yow by oure lord . I leue nouȝt he be blessede .
No quod pacience paciently . and out of his poke hente
Vitailles of grete vertues . for alle manere bestes
And saide lo here liflode y-nough . if oure byleue be trewe .
For lent{e} neuere was lif . but liflode were shapen .
Where-of . or wherfore . or where-by to libbe .
Furst{e} the wilde worme . vnder weet erthe
Fisshe to lyue in the flood . and in þe fuyr þe krykat .
The corluwe by kynde of þe eyr{e} . moost clennest{e} flessh of briddes
And beestes by gras . and by greyn{e} . and by greteT Rotes
In menynge þat alle men mighte . do þe same .
Lyue þorugh lele bileue . and loue . as god w{it}ytnesseth .
Quodcunque / Quodcu[m]que pecieritis a patre . in nomine meo & cetera Et alibi
Non in solo pane viuit homo set in omni verbo quod procedit de ore dei
But I loked what liflode it was . þat pacience so praysede
Haue haukyn quod pacience . and ete þis whan þe hungreth
Or whan þow clomsest for cold . or clyngest for drie .
Shul neuere gyues the greue . ne grete lordes wratthe .
Prisone ne peyne for Pacientes vincunt .
Byso / By so þat þow be sobre . of sighte and of tonge
In etynge and in handlynge . and in alle þi fyue wittes
Darstow neuere care for corn / ne lynnen c{h}loth ne wollen
Ne for drynke ne deth drede / but deie as god liketh
Or þoruȝ honger or þoruȝ hete at his wille be it
For {ȝ}if þow lyuest after his loore . þe shorter lif þe better
Si quis amat Cristum mundum non diligit istum .
¶ For thorugh his breth . bestes woxen . and abrode {ȝ}yeden
Dixit & facta sunt & cetera
Ergo tho{...}ruȝ his breth . mowen men and bestes liuen .
As holy writ w{it}ytnessth / w{it}ytness[e]th . whan men seggen hire graces
Aperis tu manum tuam & imples omne animal benediccione .
¶It is founden that fourty wynter . folk lyued with-oute t{.}yly{.}ing
And out of þe flynt . sprong the flod . þat folk and beestes drunken .
And in Elyes tyme . heuene was yclosed .
That no rein roon . þus men redeT in bokes .
That many wyntres men lyueden . and no mete ne tulieden .
Seuene slepe as s{.}eith the book . seuene hunder wyntur
And lyueden with-oute liflode . and at þe laste thei woken .
And {ȝ}if men lyueden as mesure wolde . shulde neuere more be defaute
Amonges cristen creatures . {ȝ}if cristes wordes ben truwe .
Ac vnkyndenesse caristia . maketh . amonges cristen poeple
And ouere-plente maketh pride . amonges pouere and riche .
Ac mesure is so muche worth . it may not be to deere
For þe meschief and þe mesch{.}aunce . amonges men of Sodome .
Wex þoruȝ plente of payn . and of pure sleuthe
Ociositas & habundancia panis . peccatum turpissimum nutriuit
For þei mesured not hem-self . of þat þei eten and dronke
Diden inT dedly synne . þat þe deuel liked .
So vengeaunce fel vpon hem . for hire vile synnes .
Thei sonken in-to helle . tho Citees ychone .
¶ For-þi mesure we vs wel . and make oure faith {...}oure sheltrom
And þoruȝ faith cometh contricioun . conscience woot wel
And þouȝgh a mon miȝte nouȝt speke . contricion miȝte hym saue .
That whiles he lyued . he bileued . in the lore of holychurche
Ergo contricion faith and conscience . is kyndelych dowell
And surgiens for dedly synnes . whan shrifte of mouthe failleth
¶ Ac shrifte of mouthe more worthi is . if man be ynlich contrit
For shrifte of mouthe sleeth synne . be it neuere so dedly .
Per confessionem to a preest . peccata occiduntur .
As dauid saith in þe sautier . Et quorum tecta sunt peccata
Ac satisfaccion seketh out þe roote . and bothe sleeth and voideth
And as it neuere hadde y-be . to nouȝt bringeth dedly synne .
That it neuere efte is sene ne sore . but semeth a wounde yheled .
Where woneth charite quod haukyn . I wiste neuere in my lyue
Man þat with him spak . as wide as I haue passed .
There parfite truthe and pouere herte is . and pacience of tonge
Than richesse riȝtfulliche y-wonne . and resonabliche y-spended .
{Ȝ}Ye quis est ille quod pacience quik . lauda{.....}bimus eum .
Thouȝ men {d}redeT of richesse . riȝt to þe worldes ende
I wiste neuere renke þat riche was . þat whan he rekkene shulde .
Whan he drouȝ to his deth-day . þat he ne dredde hym soore .
And at þe rekenynge in arrerage fel . rather þan out of dette .
There þe pouere dar plede . and proue by pure resoun .
To haue allowance of his lord . by þe lawe he it claymeth
Iooie þat neuere ioie hadde . of riȝtful Iuge he axeth .
And seith lo briddes and bestes . þat no blisse ne knoweth
And wilde wormes in wodes . þoruȝ wyntres þow hem greuest
And makest hem wel neiȝe meke . and mylde for defaute
And after þow sendest hem somer . þat is hire soueraigne ioie
And blisse to alle þat ben . bothe wilde and tame .
That al hire lyue han lyued . in langour and in defaute
Owther{e} here or elles-where . kynde wolde it neuere
For to wrotherhele was he wrouȝt . þat neuere was ioie shaped{e}
Angeles þat in helle now ben . hadden ioie s{u}omtyme
And Diues in deintees liued . and in douce vie
Right so reson sheweth . þat þo men þat were riche
And hire makes also . lyued hire lif in murthe
Ac god is of a won{n}dur wille . by þat kynde wit sheweth
To {ȝ}yeue many men his mercimonye . er he it haue deserued .
Right so fareth god by somme riche . ruthe me it thinketh .
For þei han h{..}ir / hire heere . an heuene as it were .
And {is} gret{e} likynge to lyue . with-oute labour of body
And whan he deieth ben disalowed . as dauid seith in þe sautier .
Dormierunt & nichil inuenerunt .
And in a-nother stede also . Velud sompnum surgencium domine
In ciuitate tua . & ad nichilum rediges
Allas þat richesse shal reue . and robbe mann{.}es soule
From þe loue of oure lord . at his laste ende .
Hewen þat han hir{e} hire a-fore . aren eueremore nedy
And selden deieth he out of dette . þat dyneth er he deserue it
And til he haue doon his deuoir . and his daies iourne
For whan a werkeman hath wrouȝt þan may men se þe sothe
What he were worthy for his werk . and what he hath deserued
And nouȝt to fonge byfore . for drede of disallowynge .
So I segge by {ȝ}yow riche . it semeth not þat {ȝ}ye shulle
Right as a seruaunt taketh his salarie bifore . and sith wold cl{.}ayme more
As he þat non hadde . and hath hire at þe laste
It may not be {ȝ}ye riche men . or Mathew on god lieth{e}
De delicijs ad delicias deficile est transire
Ac if þe riche haue ruthe . and rewarde wel þe pouere
And lyuen as lawe techeth . doon leaute to hem alle .
Crist of his courtesie . shal conforte {ȝ}yow at þe laste
And rewarde yowT alle double richesse . þat reweful hertes habbeth
And as an hyne þat hadde . his hire er he bygonne
And whan he hath doon his deuoir wel . men doth hym other bounte .
{Ȝ}Yeueth hym a cote aboue his couenaunt . riȝt so Crist {ȝ}yeueth heuene
Bothe to riche and to nouȝt riche . þat rewfulliche libbeth
And alle þat doon hire deuoir . well . han double hire for hire trauaill .
Here forȝiuenesse of hire sinnes . and heueneblisse / heuene blisse after
Ac it nys but selde yseyyn . as by holy seintes liues
That god rewarded double reste . to any riche wye
For muche murthe is amonges riche . as in mete and clothynge
And muche murthe in May is . amonges wilde beestes
And so forth {....}whil somer lasteth . hire solace dureth
Ac beggers aboute Midsomer . bredles þei soupe
And {ȝ}yet is wyntur for hem worse . for wete-shod þei gange .
A-furst{e} sore and afyngred . and foule y-rebuked
And arated of riche men . þat ruthe is to here
Now lord sende hem somer . and som{e} manere ioie
Heuene aftur hire hennes-goynge . þat here han such{e} defaute
For al miȝtest þow haue maad{e} . noon menere þan other
And yliche witty and wys . {ȝ}if þi wille hadde liked
And haue ruthe on þise riche men . þat reward nouȝt þi prisoners
Ac god of þi goodnesse . g{.}if hem grace to amende
For may no d{...}erþe be hem deere . drouȝte ne wete
Ne neither hete ne haille . haue þei hire hele .
Of þat þei wilne and wolde . wanteth hem nouȝt here
Ac pore p{.}eple þi prisoners . lord in þe put{te} of meschief
Conforte þo creatures . þat muche care suffren
Thorugh derthe . þorugh drouȝte . alle hire daies here
Wo in wyntertymes / wyntur tymes . for wantynge of clothes
And in somer tyme selde . soupen to þe fulle
For how þow confortest alle creatures . clerkes bereth w{it}ytnesse
Conuertimni / Conuertim[i]ni ad me & salui eritis
Thus in genere of gentryes . Ihesu Crist saide
To Robbers and to reuers . to riche and to pore .
Thow tauȝtest hem in þe trynite . to take baptesme
And be clene þoruȝ þat cristenynge . of alle kynnes s{u}ynnes
Confession and knowlechyng . and crauynge þi mercy .
Shulde amende vs as many sithes . as man wolde desire .
Ac {ȝ}if þe pope wolde plede here aȝein . and punisshe vs in conscience
He shulde take þe aquitaunce as quik . and to þe qued shewe it
Pateat & cetera per passionem domini .
And putten of so þe pouke . and preuen vs vndur borwe
Ac þe parchemyn of þe patente . of pouerte be moste
And of pure pacience and parfit bileue
Of pompe and of pride . þe parchemyn decorreth
And prncipaliche / pr[i]ncipaliche of alle þe puple . but þei be pouere of herte
Elles is al on ydel . al þat euere we wryten .
Paternostres and penaunce . and pilgrimage to Rome .
But oure spenses and spendynge . springe . of a trwe welle
Elles is al oure labour lost . lo how men write{.}th
In fenestres at þe freres . {ȝ}if fals be þe foundement
For-þi Cristene shulde ben in comune riche . noon coueitous for hym-selue
For seuene synnes þat þere ben . assaillen vs euere
The feend folweth hem alle . and fondeth hem to helpe
Ac with richesse þat Ribaud . rathest men bigileth
For þere þat richesse regneth . reuerence folweth
And þat is plesaunt to pride . in pouere and in riche
And þe riche is reuerenced . by reson of his richesse
There þe pouere is put byhinde . and parauenture k{.}an more
Of wit and of wisdome . þat fer awey is bettre
Than richesse or reaute . and rather y-herd{e} in heuene
For þe Riche haþ muche to rekene . and riȝt softe walkeþ
The heiȝe waye to heueneward . ofte richesse letteth .
Ita impossibile diuiti & cetera .
There þe pouere presseth bifore þe riche . with a pak at his rugge
Opera enim illorum sequntur illos .
Batauntliche as begers doon . and baldeliche he craueth
For his pouerte and pacience a perpetuel{e} blisse .
Beati pauperes quoniam ipsorum est regnum celorum
And pride in richesse regneth . rather þan in pouerte .
Arst in þe maist{..}er þan in þe man . som{me} mansioun he ha{...}ueth
Ac in pouerte þere pacience is . pride hath no mighte
Ne noon of þe seuene synnes . sitten ne mowe þere longe
Ne haue power in pouerte . if pacience it folwe
For þe pouere is ay prest . to plese þe Riche .
And buxom at his biddynge . for his broke loues
And bux{u}omnesse and boost . aren euere-more at werre
And either hateth other . in alle manere ofT werkes
If wrathe wrastle with þe pouere . he hath þe worse ende
For if þei bothe pleyne . þe pouere is but fieble
And {ȝ}if he chide or chatre . hym cheueth þe worse
And {ȝ}if couetise cacche þe pouere . þei may nouȝt come to-gedres .
And by þe nekke namely . hire non may hente other .
For men knowen wel þat couetise . is of a kene wille
And hath hondes & armes . of a longe lengthe
And pouerte nys but a petit thyn{k}g . appereth nouȝt to his nauele
And louely layke was it neuere . bytwen{.}e þe longe and þe shorte
And þouȝ{g} Auarice wolde angre þe pouere . he hath but litel miȝte
For pouerte hath but pokes . to putten in hise goodis .
Ther Auarice hath Almaries . and yren-bounden coffres
A beggers bagge . þan an yren-bounden cofre
Leccherye loueth hym nouȝt . for he {ȝ}yeueth but litel siluer
Ne doth hym nouȝt dyne delicatly . ne drynke wyn ofte
A straw for þe {....}stuwes . it stode nouȝt I trowe
Hadde þei no þing{e} . but of pou{er}re men . hire houses stode vntiled{e}
And þo{uȝ}wgh sleuthe suwe pouerte . and serue nouȝt god to paie
That god is his grettest help{e} . and no gome elles
And whether he be or be nouȝt . he bereth þe signe of pouerte .
And in þat secte oure saueour . saued al mankynde
For-þi al pouere þat pacient is . may claymen and asken
After hire endynge here . heueneriche blisse .
Muche hard{..}ier may he axen . þat here miȝte haue his wille
In lond{e} and in lordshipe . and likynge of bodye
And for godus loue leueth all . and l{.}iueth as a begger
And as a mayde for mann{.}es loue . hire modur forsaketh
Muche is such{e} a mayden to loue . of hym þat such{e} oon taketh
More þan a mayden is . þat is maried þoruȝ brokage .
As by assent{e} of sundry parties . and siluer to bote
More for coueitise of go{de}od . þan kynde loue of bothe
So it fareth by ech{e} a persone . þat possession forsaketh
And put hym to be pacient . and pouerte weddeth .
The w{u.he}hich is sib{be} — to god him-self . and so to hise seintes
Haue god my trowthe . quod haukyn . {ȝ}ye prraysen / praysen faste pouerte
What is pouerte with pacience quod he . proprely to mene
Paupertas quod pacience est odibile bonum
Remocio curarum . possessio sine calumpnia . donum dei . sanita{s}tisT mater
Absque solicitudine semita . sapiencie temperatrix . negocium sine dampno .
Incerta fortuna . absque solicitudine felicitas .
I kan nouȝt construe al þis quod haukyn . {ȝ}ye moste kenne þis on {......}englissh
In englissh quod pacience . it is wel hard{e} . wel to expounen
Ac somdel I shal sain it . by so þow vndurstonde
Pouerte is þe furste point . þat pride moost hateth
Than is it good by goode skile . al þat agasteth pride
Right as contricioun is confortable þing . conscience woot wel
And a sorwe of hym-self . and a solas to þe soule .
So pouerte propreliche . penaunce and ioie
Is to þe body . pure spiritual helthe
Ergo paupertas est odibile bonum
Selde sit pouerte . þe sothe to declare
Ne to be a Maire aboue men . ne Mynistre vnder kynges
Selden is any pouere put . to punisshen any p{.}eple
Remocio curarum
Ergo pouerte and pore men . parfournen þe comandement
Nolite iudicare quemquam . the thridde
Selde is any pouere riche . but of riȝtful heritage
Wynneth he nouȝt with wiȝtes false . ne with vnseled mesures
Ne borweth of his Neiȝbores . but þat he may wel paie .
Possessio sine calumpnia
The ferthe is a fortune . þat florissheth þe soule .
With sobrete from alle synne . and also {ȝ}yet moore
It affaiteh / affaite[t]h the flessh . from folies ful manye
A collateral confort{e} . Cristes owne {ȝ}yifte
Donum dei .
The fifte is modur of helthe . a frend{e} in alle fon{......}dynges
And for þe land euere a leche . a lemman of alle clennesse
Sanita{s}tisT mater
Pouerte miȝte passe . wiþ-oute perill{e} of robbynge
For þereT pouerte passeth . pees folweth after .
And euere þe lasse þat he bereth . the hardier he is of herte
For-þi saith Seneca / Paupertas est absque sollicitudine semita .
And an hardy man of herte . among{e} an heep of theues .
Cantabit paupertas coram latrone viatore
The seuen{..}the is welle of wisdom{e} . and fewe wordus sheweth
For lordes alloweth hym litel . or listeneth to his resoun .
He tempreth þe tonge to truwtheward . and no tresour cou{.....}eiteth
Sapiencie temperatrix .
The eig{....}teth is a lele labour . and loth{e} to take more
Than he may well deserue . in somer or in wyntur
And {ȝ}if he chaffare he chargeth no losse . mowe he charite wynne
Negocium sine dampno .
The nynthe is swete to þe soule . no sucre is swettere
For pacience is pain . for pouerte hym-seluen
And sobrete swete drynke . and gode leche in sekenesse
Thus lerede me a lettred man . for oure lordus loueT
For body and for soule absque sollicitudine felicitas
Now god þat al good {ȝ}yeueth . graunte his soule reste
That þus furst wrot{e} . to wysse men . what pouerte was to mene .
Allas quod haukyn þe actif man tho . þat after my cristendom{e}
I ne hadde ben ded and doluen . for doweles sake
So harde it is quod haukyn . to lyue and to do synne
Synne suweth vs euere quod he . and sory gan wexe .
And wepte water with his eighen . and weyled þe tyme
That euere he d{.}ide deede . þat dere god displesed .
Swowed and sobbed . and siked ful ofte
That euere he hadde lond . or lordshipe . lasse other moore
Or maystrie ouere any man . mo þan hym-seluen .
I were nouȝt worthy woot god quod haukyn . to werye any clothes
Ne neyther sherte ne shone . saue for shame one .
To couere my caroigne quod he . and cryde mercy faste
And wepte and wayled . and therwith I awakede .
# prouicio paciencie
# vitells off paciens
fiat voluntas
¶
nota
# bene
# quia per conffescionem occiduntur peccata sed per contricionem delentur in veniale
questio
# terribile hoc
# a Cote above his Couenaunt
¶
X
# {...?...}
# quia orat pro diuitibus
# Buxom & bost be euer at werre
# layke bytwen long & short
# stewes syde
# quia puella dimittit patrem & matrem pro viro suo
{..}C
¶
¶
{...?...}C
# quia defficele est sine peccato viuere
# quia difficile est sane viuere
decima / [vn]decima discripcio de dowell
prisone ne paine for .
cor cor
.viij.
passus xiiijus
# et iterum #
# de septem dormientibus
# quia contricio delit peccatum a Mortale in veniale
i
MordounC
passus xiiijus
# notabile bonum pro eo qui pacienter suffert paupertatem
#
# periculum in diuicijs
# bene
X
passus xiiijus
nota bene
# quia per diuicias cicius Fallimur
# Audaciam paupertatis with a pak at his rugge
passus xiiijus
# discripcionem paupertatis