fol. 55r (cont.)fol. 55r
Passus
duodecimus
I am ymagynatif quod he ; ydel was I neuer
þouȝ I sitte b{e}y my-selue ; in sekenesse & in helþe
I haue ffollwid þe in ffeiþ ; þis ffyue ; & ffourti wynter
and many tymes haue meued þe ; to þenke on þin ende
and how ffele fferneȝeris ar ffaren ; & so ffewe{..} to come
and of þi wilde wantownesse ; þo þou ȝong were
To amende it in þi mydill age ; lest myȝte þe ffaile
In þin olde elde ; þat yuell can suffre
pouerte or penaunce P ; or preyeris bidde
Si non in prima vigilia nec in secunda
amende þe while þou myȝte ; þou hast ben warned ofte
with pouste of pestelences ; with pouerte & with angres
and with þese bitter baleises ; god betiþ his dere childrin
Quem diligo castigo
and dauiþ in þe sauter seiþ ; of swiche þat louen Ihesus
Virga tua & baculus tuuus ipsa me consolata sunt
all-þouȝ þou strike me with þi staf ; with stik{e}ker ȝerde
It is but myrþe as ffor me ; to amende my soule
and þou medelest þe with maystries ; & myȝtist go saye þi sauȝter
and bidde ffor hem þat ȝeuen þe bred ; ffor þer ben bokis
To telle me what do-well is ; do-bett & do-best boþe
and prechouris to preue what it is ; of many a peyre ffreris
I seiȝ well he said me soþe ; & sum-what me to excuse
saide caton comforted his sone ; þat clerk þouȝ he were
To solacen him sumtyme ; as I do whane I make
Interpone tuis interdum gaudia
curis
fol. 55vfol. 55v
And of holi men I herde quod I ; how þei oþer-while
pleyeden þe parfiter ; to be in many places
and if þer were ony wiȝt ; þat wolde me telle
what were do-well & do-bett ; & do-best at þe laste
wolde I neuer do werk ; but wende to holy chirche
And þer bidde my bedis ; but whane I ete or slepe
poule in his pistyll . quod he ; preueþ what is do-well
Fides spes . caritas et maior horum & cetera .
Feiþe hope and charite ; and alle ben good
And saued men sundri tymes ; & non so sone as charite
For he doþe well withouȝtyn douȝte ; þat doþe as lewte techiþ
þat is if þou be man maried ; þi make þou loue
and leue fforþe as lawe woll ; while ȝe leuen here
C Riȝt so if þou be religious ; renne þou neuere fferþer
To rome ne to rochemadoure ; but as þi rule techeþ
and holde þe vndir obedience ; þat hie wey is to heuene
and if þou be maydyn to marien ; and myȝte well {entene} conteyne
seke þou neuere seint fferþer ; ffor no soule helþe
For what made luciffere ; to lese his hie heuene
Or salomon his sapience ; or sampson his strenþe
Iob þe Iue his ioie ; dere it he abouȝte
Aristotle & oþer mo ; ypocras & virgile
Alexandre þat all wan ; elengeli endid
Catell and kynde witte ; was combraunce to hem all .
Felice hir ffairenesse ; ffelle hir all to slandre
and rosamound riȝt so ; ruffulli bisette
þe bewte of hir body ; in badennesse sche dispendiþ it
Of many swiche I myȝte rede ; of men & womman
Þat wise wordis kun seie ; & wirche þe contrarie
sunt homines nequam de virtute bene
loquentes
and riche renkes riȝt so ; gaderen & sparen
and þo men þat þey most haten ; mynystrin it at þe laste
and ffor þey suffred & seen ; so many nedy ffo{r}lkis
and louen hem not as god bidiþ ; lesen here soulisC
and richesse riȝt so ; but if þe rote be trewe
Date & dabitur vobiz
and grace is a grasse þer-of ; þe greuaunce to abate
fol. 56rfol. 56r
And grace ne groweþ not ; but amonge þe lowe
Pacience & pouerte ; þe place is þer it growiþ
and in lele l{e}yuynge men . & in lijf holi
And þoruȝ þe gifte of þe holi goste ; as þe gospell telliþ
Spiritus vbi vult spirat
Clergie & kynde witt ; comeþ of siȝt & techinge
as þe boke bereþ wittenesse ; to barnes þat kun rede
Quod scimus loquimur quod vidimus testamur
Of quod scimus comeþ clergie ; & kunnynge P of heuene
Of quod vidimus comeþ kynde witt ; of siȝt of diuerse peple
and grace is a gifte of god ; and of grett loue springiþ
knoweþ neuere klerk how it comeþ fforþe ; þe kynde witt þe weyez
Nescit aliquis vnde venit aut quo vadit & cetera .
and ȝit is clergie to commende ; & kynde witte boþe
and namely clergie ffor cristis loue ; þat of clerigie is rote
For moyses wittenessiþ þat god wrotte ; ffor to wisse þe peple
In þe olde lawe as þe letter telliþ ; þat was þe lawe of Iues
þat what womman were in auouuȝtrie taken ; riche oþer pore
with stones men shulld hir strike ; and stonye hir to deþe
a womman as we ffyndyn ; was gilti of þat dede
and crist of his curteisie ; þoruȝ clergie hir saued
For þoruȝ carectis þat crist wrouȝt ; þe Iues knewen hem-selue
Giltiere as affore god ; and in gretter synne
þanne þe womman þat þer was ; & wente away ffor schame
þe clergie þat þer was ; comfortede þe womman
holi kyrke knoweþ þis ; þat cristis writtinge saued
so clergie is comforte ; to creaturis þat repenten
and to manseed men ; mysshef at erT ende
For godis body myȝt not be ; of bred without clergie
þe whiche body is boþe ; bote to þe riȝtffull
and deþ & dampnacioun ; to hem þat dien yuellC
as cristis carectes comfortedid ; & boþe coupled & schewid
þe womman þat þe Iues brouȝten ; þat Ihesus þouȝt to saue
Nolite iudicare et non iudicabimini
Riȝt so goddis body breþeren ; but if it be wurþeli taken
fol. 56vfol. 56v
Dampneþ us at þe day of dom ; as þe carettis dede þe Iues
For-þe I conceill þe ffor cristis sake ; clergie to loue
For kynde witte is of his kyn ; & nyȝ cosyns boþe
To oure lord leue me ; ffor-þi loue hem I rede
For boþe ben as myrrours ; to amende oure deffautis
and leders ffor lewde men ; & ffor lettrid boþe
For-þi lakke þou neuere logik ; lawe ne his customes
Ne contirplede clerkis ; I counceile þe ffor euere
For as a man may not se ; þat mysseþ his eyn
No more can a clerk but if he cacche it ; ffrist þoruȝ bokis
al-þouȝ men maden bokis ; god was þe maister
and seint spirit his saumplarie ; & saide what man shulde writte
and riȝt as siȝt serueþ a man ; to se þe hie strete
Riȝt so lediþ lettrature ; lewde men to resounC
and as a blindC man in bataile ; bereþ wepene to ffyȝte
and haþ non happe with his ax ; his enemyes to hitte
No more can a blynde witted man ; but if clerkis him teche
Come ffor all his kynde witt ; to cristendom & be sauedC
whiche is þe cofre of cristis tresore ; & clerkis kepen þe keyes
To vnlokyn it at her likinge ; & to þe lewde peple
ȝeue mercy ffor her myssdedis ; if men it woll aske
Buxumliche & benyngliche ; & biddyn it of grace
Archa dei ; in þe olde lawe ; leuytes it kepten
had neuere lewde man leue ; to ley honde on þe cheste
But he were preste ; or prestis sone ; patriark or prophete
For clergie is keper ; vndir crist of heuene
Was þer neuere no kynge ; but clergie him made
and kynde witte comeþ ; of all-kyns siȝtis
Of briddis of bestis of taastis ; of truþe & of disceytis
lyuyers to-fforn vs ; vseden to marke
þe selcouþe þat þei seyn ; her sones ffor to teche
and helde it an hie science ; her wittis to knowe
and þoruȝ here science soþeli ; was neuere soule saued
Ne brouȝt bi her bokis ; to blesse ne to Ioie
fol. 57rfol. 57r
For alle her kynde knowinge ; come but of deuerse siȝtis
Patriarikis & prophetis ; repreued her science
and seiden her wordis ; ne her wisdomys nas but a ffolie
Sapiencia huius mundi stultitia apud domini
As to þe clergie of crist ; counted but a trifuleT
For þe hie holi gost ; heuene shall to-cleue
and loue shall lepe out after ; in-to his lowe erthe
and clennesse shall cacche it ; & clerkis shull ffynde
Pastores loquebantur ad in-vicem
He spekiþ þer of riche men nouȝt ; ne of riȝt witti
Ne of lordis þat weren lewde men ; but of þe heyest letterd out
I-bant magy ab oriente
CIf ony ffrere were ffoundyn þer ; I ȝeue þe ffyue schillingis
Ne in no beggers cote ; was þat barn born
but in a burgeis place ; of bedelem þe beste
set non erat locus in diuersorio & pauper non habet diuersorium
To pastouris and to poietis ; apperede þe aungell
and bad hem go to bedelem ; godis birþe to honoure
and songen a songe of solace ; gloria in excelsis deo
clerkis knew it well ; & comen with her presentes
and dedyn here homage honorabli ; to him þat was almyȝti
and godis sonne þat sittiþ in heuene ; and shall saue us all
why I haue told þe al þis ; I toke ffull good hede
how þou contrariest clerigie ; with crabide wordis
how þat lewde men liȝtliere ; þan lettrid were sauedC
þan clerkis or kynde witti men ; of cristen pepleC
and þou seidest soþe of summe ; & se ȝit in what manere
Take two strong men ; and in tamise hem caste
And boþe naked as a nedill ; ar non sekerere þan oþer
That on haþe kunnynge ; & kan swymme & dyue
þat oþer is lewde of þat laboure ; lerned neuere to swymme
whiche{t} trowist þou of þe two ; in tamise is in moste drede
he þat neuere ne dyued ; ne nouȝt can of swymmynge
or þe swymmer þat is saaf ; be so him-self likeC
fol. 57vfol. 57v
Ther his ffellaw fflette fforþe ; as þe fflode likeþ
and is in drede to drinche ; þat neuere dede swymme
þat swymme can not I saide ; It semeþ to my wittis
Riȝt so quod þe renke ; reson it schewiþ
þat he þat knoweþ clergie ; can sonnere arise
Out of synne and be safe ; þouȝ he synne ofte
If him likiþ and liste ; þanne ony lewde leli
For if þe clerk be kunnynge ; he knowiþ what is synne
and how contriscion with-oute confession ; comfortiþ þe soule
and þou sest in þi sauȝter ; in salmes on or tweyn
how contricioun is commendid ; ffor it cachiþ away synne
Beati quorum remisse sunt iniquitates & quorum tecta & cetera
and þis comforteþ iche a clerk ; and keuereþ him ffro wanhope
In whiche fflode þe ffende ; ffondeþ a man hardest
þere þe lewde liþe stille ; and lokeþ after lenten
and haþe no contricioun er he come to schrefte ; & þanne can he litill telle
and as his lores-man lereþ him ; beleueþ & trowiþ
And þat is after parson or parisshepreste ; & parauuenture he
Vnkunnynge to lere lewde men ; as luke bereþ wittenesse
Dum cecus ducit cecum ambo in foueam & cetera .
woo was him markid þat ; wade mote with þe lewde
well may þe baren blisse ; þat him to boke sette
þat leuynge after letterature ; saued him lijf & soule
Dominus pars hereditatis mee & cetera ; is a merie versett
þat haþe taken ffro tyburne ; twenti score þeues
þer lewde þeues ben lolled vp ; loke how þei ben saued
þe þeef þat had grace of god ; on good ffriday as ȝe speken
was ffor he ȝalte him creaunt ; to crist ; on crosse & knewe him gilti
and grace axed of god ; and he is euere redy
þat buxumli biddiþ it ; and ben in wille to amende hem
and þouȝ þat þeef had heuene ; he had non hie blisse
As seint Iohan and oþer seyntis ; þat deserued had betterC
Riȝt as summe men ȝeuen me mete ; & setten me amyd þe fflore
I haue mete more þanne I-nowe ; & not so moche wurschepe
fol. 58rfol. 58r
As þoo þat sitten at þe table ; or with souereyns of þe halle
But sitte as beggers bordles ; bi my-self on þe ground
so it ffareþ be þat ffelon ; þat on good ffryday was saued
he sitteþ neiþer be seint Iohan ; Symond ne Iude
Ne with maydenys ne martires ; conffessouris ne w{e}ydowes
But b{e}y him-self as a soleyn ; & serued on þe erþe
For he þat is onys a {ȝ}þeef ; is euere-more in daunger
And as lawe likiþ ; to l{e}yue or to die
De peccato propiciato noli est sine metu
and ffor to serue a seynt ; & swiche a þeef to-gedris
It were neiþer resoun ne riȝt ; to rewarde hem boþe in liche
and riȝt as troaianus þe true knyȝt tilte not depe in helle
þat oure lord ne had him liȝtlyche ouȝt ; so leue I . þe þeef be in heuene
For he is in þe loweste heuene ; if oure bileue be true
and well loseliche he lolliþ þer ; b{e}y þe lawe of holi chirche
Quia redditur vnicuique iuxta opera sua
And why þat oo þeef on þe crosse ; creaunt him ȝelte
Raþer þanne þat oþer þeef ; þouȝ þou wolde apose
alle þe clerkis {a}vndir crist ; ne couþe þe skylle asoile
Quare placuit ; quia volunt
and so I seie b{e}y þe ; þat sekest after þe weyes
and aresondest a resoun ; a rebuke as it were
and of þe fflouris in þe ffriȝþe ; and of her ffaire heuwes
where-of þey cacchen her colouris ; so cler & so briȝt
and willes of briddis & beestis ; & of her bredinge knowe
why summeP ben alowe ; & summe aloft ; þi likinge it were
and of þe stones & of þe sterres ; þou studiest as I leue
how euery best or bride ; haþe so breme wittis
Clergie ne kynde witte ; ne knewe neuere þe cause
and kynde knowiþ þe cause him-self ; & no creature ellis
he is þe pies patron ; and putteþ in hir ere
þat þer þe þornȝP is þikkest ; to bilden & brede
and kynde kenneþ þe potokT ; to kauken in swiche a kynde
and kenned adam to knowe ; his preuy menbris
and tauȝte him & eue ; to hillen hem with leues
lewide men many tymes ; maistris apposen
why adam hillid not ffrist his mouþ ; þat ete þe appillC
fol. 58vfol. 58v
Raþer þanne his likham alow ; lewde axen þus clerkis
kynde knowiþ why he dede so ; & no clerk ellis
and of briddis & of bestis ; men be olde tyme
Ennsaunplis token & termes ; as tellen þe poyetis
And þat þe ffayrest ffoule ; ffoulest engendriþ
And febleste ffoule of ffliȝt is ; þat ffleyeþ or swymmeþ
And þat is þe potok & pohenne ; prouude riche men þey be-tokene
For þe pocok & men pursuen him ; may not fflie hie
For þe traylinge of his tayl ; ouere-takyn is he sone
and his ffleissheP is ffoule ffleissh ; & his ffeet boþe
And vnloueliche on ledne ; & layþ fforto here
Riȝt so þe riche ; if he his richesse kepe
and deliþ it not till his deþ-day ; þe tayl of alle sorwe
Riȝt as þe pennes of þe potok ; peyneþ him in his ffliȝt
so is possession peyne ; of pens & of noblisC
To alle hem þat it holdyn ; till here tayl be pluked
and þouȝ þe riche repente him þanne ; & be-rewe þe tyme
þat euere he gaderid so grette ; & gaf þer-of so litill
þouȝ he crie to crist þanne ; with kene wille I leue
his lede{ne} in oure lordis ere ; is yliche a pies
and whanne his Careyn schall come ; in caue to be beried
I leue it fflawme ffull ffoule ; þe ffolde al abouȝte
and alle þe erþe lere there it liþe ; enuenemeþ þoruȝ his attire
Be þe poo ffeet is vndirstandin ; as I lernede in auynet P
Exsecutores ffals ffrendis ; þat ffulfillen not his wille
þat was wrettyn and þei wittenesse ; to werche as it wolde
þus þe poete proueþ þe pocok ; ffor his ffeþeris is reuerencid
Riȝt so is þe riche ; be reson of his goodis
þe lark þat is a lesse ffoule ; is more loueliche of leddene
and wel way of weenge ; swyftere þanne þe pocok
and of ffleisshe be ffele ffolde ; ffattere & swetter
To lowe leuynge P men ; þe lark is resembled
aristotle þe grett clerk ; swiche talis telliþ
fol. 59rfol. 59r
Thus he likeneþ in his logyk ; þe leste ffoule oute
and wher he be saf or not ; þe soþe wott þe clergie
sortes ne saloman ; no scripture can telle
and god is so good I hope ; þat siþe he gaf hem wittis
To wissen vs wey þer-with ; þat wissen vs to be saued
and þe better ffor her bokis ; to biddin we ben holdyn
þat god of his grace ; gyue her soulis reste
For lettrid men were lewde ȝit ; ner lore of her bokis
alle þese clerkis quod I þo ; þat on crist leuen
Seggen in her sermouns ; þat no sarasens ne Iues
Ne no creature of cristis likenesse ; withouȝtyn cristendom worþe to be saued
Contra quod ymagynatif þo ; and Comsid ffor to loure
and saide saluabitur vix iustus ; in die iudicij
Ergo saluabitur quod he ; & said no more latyn
TraianusP was a trewe knyȝt ; & toke neuere cristendom
and he seiþ as seiþ þe boke ; & his soule in heuene
For þer is ffullinge in ffounte ; & ffullinge in blood scheddinge
and þoruȝ ffier is ffullinge ; þat is fferme bileue
aduenitP ignus diuinus non conburens set illuminans .
and trewþe þat trespassid neuere ; ne trauessid aȝens his lawe
But lyueþ as his lawe techeþ ; & leueþ þer be no better
And if þer w{h}ere he wolde amende ; in swiche wille deieþ
Ne wolde neuere trewe god ; but trewþe were alowide
And where it worþe or not ; þe bileue is grette of trueþe
And an hope hangynge þer-inne ; to haue mede ffor his truþe
Quia deus dicitur quasi dans vitam
Eternam suis hoc est fidelibus ; Et alibi / Si ambulauero in medio vmbre mortis & cetera
þe glose graunteþ vppon þat vers ; a grette mede to truþe
And witte & wisdam quod þat wie ; was summe tyme tresore
To kepe with a comune ; no catell was holdyn better
And moche myrthe & manhood ; & riȝt wiþ þat he wanyschede
Rosamonde
Similitudo
Similitudo
Similitudo
pilgrimage
Grace
pacience
Pouertie
Clergie
kynde Wytt  .
Chrieste his body
in Sacramento
Clergie
how kynde wytt
is engendred
ffor all her
Contricioun Withoute
Confession
Clergie and Lettera-
ture . hathe saved
many a man from hanging
Difference of blysse &
Ioye in heven
Tokenes of
Riche men
Sortes
Salomon
Baptismus Triplex
e
1
e
2