fol. 62r (cont.)fol. 62r
Hic Incipit passus primus de dobet .C
      [T]Her is no suche ich seide · þat som tyme ne borweth
     Oþer beggeþ oþer byddeþ · beo he riche oþer poure
     And ȝut oþer-while wroþ · whithouteLX eny synne
Ho-so is wroþ and wolde be awreke · holi wryt quaþ he proueþ
He passeþ chief charite hifLX holichurche beo trywe
Caritas omnia suffert .
Holywrit whitnesseþ · þer were suche eremites
Solitarie by hem-self · and in here selles lyueden
Whiþ-oute borwynge oþer beggynge · bote of god one
Excepte þat egidie an hynde oþer-while
To hus selle seilde cam · and suffrede to be melked
Elles fouweles fedden hem · in frythes þer þei woneden
fol. 62vfol. 62v
Boþe antonye and erseny · and oþer mo fele
Paul primus{.} heremita hadde parroked hym-selue
That no man myghte se hym · for muche mos and leues
Foweles hym fedde · yf frere austyn be trywe
For he ordeynede þat ordre · other elles þei gabbyn
Paul after isLX prechynge · panyeres he made
And wan whithLX hus hondes · al þat hym neodyde
Peter fysshede for hus fode · and hus fere andreu
SomC thei solde and som thei sode · and so þei leueden boþe
Marie magdalene by mores leuede and dewes
Loue and leel by-leyue · heeld lyf and soule to-gedere
Maria egipciaca eet in þyrty wynter
Bote þre lytel loues · and loue was here souel
Ich can nat rekene hem ryght now · ne reherce here names
That lyueden þus for oure lordes loue · meny longe ȝeres
Whit-outeLX borwyng oþer beggyng** · oþer þe bok lyeþ
And woneden in wildernesse · a-mong wilde bestes
Ac dorst no best byten hem · by daye ne by nyghte
Bote myldeliche whan þei metten maden louh chire
And feyre by-fore þo men · fauhnede whithLX þe tayles
Ac bestes broughte hem no mete · bote onliche þe fouweles
In tokenynge þat trywe man · alle tymes sholde
Fynde honeste men in holy men · and oþer ryghtful peuple
For wolde neuere feith fulgoud / feith-ful goud / g[o]d · þat freres and monkes token
Lyflode of luþer wynnynges · in al here lif-tyme
As wyttnesseþ holy writt · what thobie seyde
To isLX wif whan he was blynde · herde a lambe blete
A wyf be war quaþ he · what ȝe haue here-ynne
Lord leyue quaþ þe lede · no stole þyng be here
Videte ne furtum sit . & alibi . melius est mori quam male uiuere .
This is no more to mene · bote men of holychurche
Sholde receyue ryght nauth · bot þat ryght wolde
And refu{c}se reuerences · and raueneres offrynges
Thenne wolde lordes and ladies · be loth for to a-gulte
And to take of here tenauns · more þan treuthe wolde
And marchauns merciable wolde be · and men of lawe boþe
Wolde religiouse refuse · raueneres almesse
Then grace sholde growe ȝut · and grene leued wexe
And charite þat child is now · sholde chaufen of hem-self
And confortye alle cristene · wold holychurche amende
Iob þe parfit patriark · þis prouerbe wrot and tauhte
To makye a man louye mesure · þat monkes beeþ and Freres
Nunquam dicit Iob rugiet onager cum habuerit herbam . aut mugiet bos cum
fol. 63rfol. 63r
ante eum plenum presepe steterit . Brutor animalium natura te condempnat . quia
cum pabulum sufficiat commune ex adipe prodiit iniquitas .
Yf lewede men knewe this latyn · a litel þei wolde auisen hem
Er thei amorteisede eny more · for monkes oþer for chanons
Alas lordes and ladies · lewede counsail haue we
Þat founded beþ to fulle · to feffe suche and fede
With þat ȝoure barnes and ȝoure blod · by goode lawe may cleyme
For god bad hus blesside · as þe book** techeþ honora patrem & matrem .
To helpe þy fader formest · by-fore freres and monkes
And er prestes oþer pardoneres · oþer eny peuple elles
Help þi kynne crist bit · for þer by-gynneþ charite
And afterwarde awhaiteLX · hoo haþ moost neede
And þer help yf þou hast · and þat halde ich charite
Loo laurence for hus largenesse · as holy lore telleþ
Þat hus mede and hus man-hede · for euere-more shal laste
Iusticia euis manet in eternum .
He gaf godes men goodes · and nat to grete lordes
And fedde þat a-fyngred where · and in defaute lyueden
Ich der nat carpe of clerkes now þat cristes tresoure kepen
TatLX poure peuple by pure ryght · here part thei myghten aske
Of þat holichurche of þe olde lawe cleymeþ
Preestes on aparail and on purnele spenen
Men may lykne letterid men · to a luhssheborgh* oþer werse
And to a badde peny · whitLX a good preynte
For of muche moneye · þe metal is right nauht
Ȝut is þe prente pure trewe · anLX parfitliche graue
And so it fareth by false cristine here follouht is triwe
Cristendome of holychurche · þe kynges ma{r}ske of heuene
Ac þe metal þat is mannes saule of meny of þes techeres
Is alayed whitLX lecherie · and oþer lustes of synne
That god coueiteþ nat þat coygne · þat crist hym-self preentede
And for synne of soule · for-sakeþ hus owene coygne
Thus are þe lithere lyknede · to luhssheborueP sterlinges
That faire by-fore folke · prechen and techen
And worchen nat as þei fynden wryten · and wissen þe peuple
For what þorw werre and wrake and wycked hyfdesLX
May no preiour pees make · in no place hit semeþ
Lewede men hauen no by-leyue · so letterid men erren
Neiþer þe see ne þe sande · ne þe seed ȝeldeþ
As þei woned were · in wham is defaute
Nat in god þat he nys goud · and þe grounde boþe
And þe see and þe seed · the sonne and þe mone
Don her deuer day and nyȝth · and yf we duden also ·
fol. 63vfol. 63v
Ther sholde be plente and pees perpetuel · for euereP
Wonderwyse shupmen now · and oþer witty peuple
HanP no by-leyue to þe lyft · ne to þe lood-sterres
Astronomyens al day in here art faillen
That whilen warned men by-fore · what shoulde by-ffalle after
Shupmen and shephurdes · by the seuen sterres
Wisten while and tolden · whenne hit shoulde reynen
Tyliers þat tyleden þe erthe · tolden here maystres
By þe seed þat þey sewe · what þey shoulde notye
And what lyue by and leue · þe londe whas so trewe
Now failleth þis folke · boþe sowers and shupmen
Noþer þei knoweþ ne conneþ · o cours by a noþer
Astronomyens al-so · aren at ere whittesLX ende
Of þat was calculed of þe clymat · the contrarye þey fyndeth
Grammere þat grounde is of alle · by-gyleþ now children
For þer is nouthe non · who-so nymeþ hete
That can uerfie / uer[si]fie fayre · oþer formeliche endite
Ne þat can construen kyndeliche · þat poetes maden
Gowe now to eny degre · and bote gyle be halde amayster / a mayster
And aflaterer / a flaterer for hus huhsshereLX · and ferliche me þynkeþ
Doctours of decree · and of dyuyn maystres
That shoulde þe seuene ars conne · and a-soile ad quodlibet .
Bote þei faille in fylosophye · and filosophers lyueden
Lord leyue þat þese preestes · leelly seyn here masses
That thei ouerhuppe nat for hast · as ich hope thei do nat
That hit suffuse / suff[i]se for oure sauacion · sothfast by-leyue
As clerkus in corpus christi feste · syngen and reden
That sola fides sufficit to saue whithLX lewede peuple
Ac yf preestes don here deuer wel · wheLX shullen do þe bettere
For saresyns mowe be saued so · yf þei so by-leyuede
In þe lengthynge of here lyf · to leyue on holychurche
What is holychurche frend quaþ ich charite he seyde
Lyf and loue and leaute · in o by-leyue aLX lawe
And loue a knotte of leaute · and of leel by-leyue
Alle-kynne cristene · clynynge on o wyl
Whith-outeLX gyle and gabbynge · gyue and selle and leue
Loue lawe whith-outeLX leaute · lowable was it neuere
God lereþ no lyf to loue · whith-outeLX leel cause
Iewes gentiles and sarrasines · Iugen hem-selue
That leeliche þei by-leyuen and ȝut here lawe dyuersen
And on god þat al by-gan · whithLX goode herte þei honoureþ
Ac oure lorde loueþ no loue · bote lawe be þe cause
For lechours louen aȝen þe lawe · and at þe laste beeþ dampned
fol. 64rfol. 64r
And theeues leaute haten · and at þe laste beeþ hanged
And leelle men louen as lawe techeþ · and loue þer-of aryseþ
The wich is hefd of charite and hele of mannes soule
Dilige deum propter deum . id propter ueritatem est . Et inimicum
tuum propter mandatum . id propter legem est . Et amicum
propter amorem . id est propter caritatem .
Loue god for he is good · and grounde of alle treuthe
Loue þyn enemy entyerly · godes heste to ful-fille
Loue þy frend þat folweþ þy wil · þat is þe faire soule
For whanne alle frendes faillen · and fleen a-wey in deiynge
Thenne suweþ þe þy soule · to sorwe oþer to ioye
And ay hopeþ eft to be whitLX here bodye atte laste
In murthe oþer in mornynge and neuere eft to departe
And þat is charite my leue childe to be cher ouer thi soule
Contrarie hure nauht as in conscience · yf þou wolt come to heuene
Were sarrasyns ich seide · seo nat what is charite
Hit may be þat sarrasyns · hauen a suche manere charite
Louye as by lawe of kynde · oure lord god al-myghty
Hit is a kynde þyng** a creature · hus creatour to honoure
For þer is no man þat mynde hath · þat ne meokeþ hym and by-secheþ
To þat lord þat hym lyf lente and lyflode hym seyndeþ
Ac meny manere men þer beoþ · as sarrasyns and Iewes
Louyeþ nat þat lorde a-ryght · as by þe legende sanctorum .
And lyuen out of leel by-leyue · for thei leyue in a mene
A man þat hihte makamede · For messye thei hym healdeP
And after hus lerynge thei lyuen · and by lawe of kynde
And when kynde hath hus cours · and no contrarye fyndeth
Þenne is lawe lost · and lewete vnknowyn
Beaute saunz bounte blessed was hit neuere
Ne kynde saunz cortesie In no contreye preysed
Men fyndeþ þat makamede · was a man ycrystned
And a cardinal of court · agret / a gret clerk whit-alle
A{.}nd porsuede to haue be pope · pryns of holychurche
And for he whas lyke alouhsheborgh / a louhsheborgh · ich leyue oure lord hym lette
For-thi southte he in-to surrye and sotile hou he myghte
Beo maister ouer alle þo men · and on þis manere wroughte
He endauntede a douue · day and nyght here fedde
In aiþer of hus eris · pryueliche he hadde
Corn þat þe coluer eet · when he cam in places
And in what place he prechede · and þe peuple tauhte
Thenne sholde þe coluere come · to þe clerkes ere
Menynge as after hus mete · thus makamede here enchauntede
And when þe coluer kam þus · þenne knewele þe peuple ·
fol. 64vfol. 64v
For makamede to men swor · hit was a messager of heuene
And sothly god self · in suche a coluere lyknesse
Tolde hym and tauhte hym · hou to teche þe peuple
Thus makamede in m{u}ysbyleyue · man and womman brouhte
And in hus lore thei leyuen ȝut · as wel lered as lewede
And sutthe oure sauyour · suffrede suche a fals crystine
Deceyue so sarrasyns · sothly me thynkeþ
Holy men as ich hope · thorw help of þe holy gost
Sholde conuerten hem to crist · and cristendom take
Alas þat men so longe · on makamede by-leyuen
So meny preestes to prechie · as þe peuple makeþ
Of Nazareth of Nynyue of Neptalym of damaske .
That thei ne wendeþ þe wey · as holy writ biddit
Ite in uniuersum mundum sutthe ȝe wilneþ þe name
To be prelates and preche · þe passion of Ihesus .
And as hyn / hy[m]-self seyde · so lyue and deye
Bonus pastor animam suam ponit pro ouibus suis .
Hit is reuthe to rede · hou ryght holy men lyueden
How thei defouleden here fleessh · for-soken here owen wil
Feer fro kuth and fro kyn · vuel cloþed ȝeoden
Baddeliche beddyd · no book bote here conscience
Noþer richesse bote þe rode · to reioyesen hem Inne
Absit uos gloriari nisi in cruce domini nostri iesu christi .
And þo was pees and plente · a-mong poure and riche
And now is reuthe to rede · hou þe rede noble
Ys yreuerenced by-fore þe rode · and receyuyd for þe worthier
To a-mende and to make · as whitLX men of holichurche
Than cryst oþer croys þat ouercam · deþ and dedly synne
And now is werre and wo · and ho-so whi askeþ
For couetyse after a croys · þe croune stant in golde
Boþe riche and religiouse that rode þei honouren
Þat in grotes is ygraue · and in gold nobles
For couetyse of þat croys · clerkes of holychurche
Sullen ouerturne as templers duden þe tyme aprocheþ faste
Mynne ȝe nat lettered men hou þo men honourede
More tresour and treuthe · ich dar nat telle þe southe
How þo corsede crystine catel and richesse worshepeden
Reyson and Riȝtfuldome / Riȝtful dome · þe relious / reli[gi]ous damnede
Right so ȝe clerkus ȝoure couetise er come ouht longe
Shal dampne dos ecclesie and depose ȝow for ȝoure pruyde
Deposuit potentes de sede .
Hyf knyȝtht-hod and kynde whitLX and þe comune and conscience
To-geders louen leelliche · leyueþ hit wel bisshopes
fol. 65rfol. 65r
ToT lordshup of londes · leese ȝe shulle for euere
And lyuen as leuitici dude · and as oure lord ȝou techeþ
Per primicias . et decimas .
Whenne constantyn of hus cortesye holychurche dowedeN
WhithLX londes and leedes · lordshepes and rentes
An Angel men hurde an hih · at rome crye
Dos ecclesie this day · haþ ydronke venym
And tho þat han petris power · aren poysoned alle
A medecine moste þer-to · þat myghte amende þe prelates
That sholden preye for þe pees · and possession hem letteþ
Takeþ here londes ȝ / ȝ[e] lordes and leet hem lyue by dymes
Yf ȝe kynges coueyten in cristene pees to lyuen
For yf posession be poyson and inparfyȝt hem make
The heuedes of holychurche · and tho þat ben vnder hem
Hit were charite to deschargen hem · for holychurches sake
And purge hem of þe oolde poyson ere more perel falle
For were preest-hod more parfyȝt · þat is þe pope formest
That whiþ moneye menteyneþ men to werren vp-on cristine
Aȝens þe lore of oure lorde · as seynt luk wytnesseþ michi uindictam .
Hus prayers whithLX hus pacience to pees sholde brynge
Alle londes to loue · and þat in a lytel tyme
The pope with alle preestes pax uobis sholde make
And take hede hou makamede þorwe a mylde doue
He hald al surrye as hym-self wolde · and sarasyns in quyete
Nouht þorw manslauht and strengthe · Makamede hadde þe mastrie
Bote þorw pacience and pryuy gyle · he was prynce ouer hem alle
In suche manere me þynkeþ · moste þe pope
Prelatis and preestes prayen · and by-seche
Deuowtliche day and nyȝt · and whiþ-drawe hem fro synne
And crye to crist þat he wolde · hus coluere seynde
The wiche is þe holygost þat out of heuene descendede
To make a perpetuel pees by-twyne þe prynce of heuene
And alle manere men · þat on þis molde lybbeþ
Yf preest-hod were perfiȝt and preyede thus · the peuple sholde amende
That now contrarien cristes lawes · and cristendom despisen
For sutthe þat þes sarasyns · scribes and þes Iewes
Hauen a lippe of oure by-leyue · þe lightloker me þynkeþ
Thei sholde turne þat trauayle wolde · and of þe trinite techen hem
For alle paynymes preyen · and parfitliche by-leyuen
In þe grete heye god · and hus grace asken
And maken here mone to makamede · here message to shewe
Thus in aLX faith lyueþ þat folke · and in a false mene
And þat is reuthe for þe ryght men þat in þe reame wonyeþ
And bereþ name of Neptalym of Nynyue and of damaske .
For when þe holy kynge of heuene sende hus sone to eerthe
fol. 65vfol. 65v
Meny myracles he wrouhte man for to turne
In ensample þat men sholde seo by sad reyson
That men myghte nat be sauede · bote þorw mercy and grace
And þorw penaunce an{n}d passioun and parfyȝt by-leyue
And by-cam a man of a mayde and metropolitanus .
And baptisede anLX busshoppede · whitLX þe blode of hus herte
Alle þat wilnede oþer wolde · whitLX inwhiȝtLX by-leue hit
Meny seint sitthe suffrede deþ al-soo
For to enferme þe faithe fulwyde / ful wyde-where deyden
In Inde and in alisaundre in Ermanye in spayne .
And f{..}ro mysbyleue meny man turnede
In sauacion of mannys saule seynt thomas of cauntelbury
Among vnkynde cristine in holychurche was sleye
And alle holychurche honourede for þat deyinge
He is aforbusne / a forbusne to alle busshopes · and abryȝthe / a bryȝthe myrour
And souereyneliche to alle suche þat of surrye bereþ name
And nat in engelounde to huppe abowte · anLX halewen menne auters
And crepe in a-monge creatours · and confesson a-ȝen þe lawe
Nolite mittere falcem in alienam messem .
Meny man for crystes loue · was martred a-mong romaynes
Er cristendome wher knowe þer · oþer eny croys honourede
Eueriche busshope by þe lawe · sholde buxumliche weynde
And pacientliche þorgh hus prouynce · and to hus peple hym shewe
Feden hem and folwen hem · and fere hem fro synne
In baculi forma . sit presul hec tibi norma .
Fer trahe punge gregem . seruando per omnia legem .
And enchaunte hem to charite · on holychurche to be-leyue
For as þe kynde is of aknyȝth / a knyȝth oþer for a kynge to be take
Among here enemys in morteils bateles
To be culled and ouercome þe comune to defende
So is þe kynde of creatour for cristes loue to preche
And deye for hus dere children to distrye dedlysynne / dedly synne
bonus pastor .
And nameliche þer as lewede lyuen and no lawe knowen
Ac we crystine comeþ þe lawe · and hauen of oure tounge
Busshopes and bookes · the byleyue to teche
Iuwes lyuen in þe lawe · þat oure lord tauhte
Moyses to be maister · þer-of til messie come
And in þat lawe þei leyue · and leten · hit for the beste
And ȝut knowe þei crist · þat cristendome tauhte
And for a {.....}parfyt prophete · þat muche peuple sauede
And of selcouþe sores · sauede men ful ofte
By þe meracles þat he made messie he semede
Tho he lyfte vp lazar þat leyde was in graue ·
fol. 66rfol. 66r
Quatriduanus cold · quik** dude hym walke
Iuwes seyden þat hit seyn · whitLX sorcerie he wrouhte
And fondeden hou to struyen hem · and strueden hem-selue
And here power thourh hus pacience · to pure nought brouhten
And thei seien soþliche · and so doþ þe sarrasyns
That Iesus was bote a Iegelour a Iaper a-monge þe comune
And a sophistre of sorcerie · and pseudo propheta .
And hus lore was lesynge · and lacken hit alle
And hopen þat he be to comynge · þat shal hem releueN
Moyses oþer makamede · here maistres deuineþ
And haueþ suspecion to be saf · boþe sarrasyns and Iewes
Thorwe moyses and makamede · and myghte of god þat mad al
Now sytthe þat theese sarrasyns anLX al-so þe Iewes
ConneP þe ferste clause of oure by-leyue Credo in deum patrem .
Prelates and preestes · sholde preoue yf thei myghte
Lere hem lytulhum and lytulum · and in iesum christum filium eius .
Til þei couþe speke and spele · and in spiritumm sanctum .
Recorden hit and rendren hit wyth remissionem peccatorum .
Carnis resurectionem & uitam eternam . amen .
HicN explicit passus primus de dobet · dobet ·N
t
//T
//T
notaC
The lordshep
prophecie .