fol. 71v (cont.)fol. 71v
Passus xiiijus / x[v]us / quartus decimus / [quintus] decimus de visione vt supra .
AcC after my walkyngeT  it was wonder longe .
Ar I coude kendely  knowe what was dowel .
And so my wit wexe and wanyed  til I a foel were .
And somme lakked my lif  alowed it fewe .
And leten me for a lorel  and lothe to reuerencen .
Lordes or ladyes  or any lif elles 
As persones in pelure  with pendauntes of suluer .
To seriauntz andT to suche  and seideT nauȝt ones .
God loke ȝow lordes  ne louted faire  .
Þat folke helden me a foel  and in þat folye I raued .
Til reson hadde reuthe on me  and rokked me a slepe .
Til I seyȝ as it ofT sorserie were  a sotil thynge with-alle .
One with-oute tonge and teth  tolde me wonder I schulde .
And where-of I cam and whider I schuldeT 
I coniured hym at þe laste 
If he were cristes creature  for cristes loue me to tellen :
¶ I am cristes creature quod he  and cristene in many place .
In cristes court I-knowe wel  and of his kynne a party .
Is noyther peter þe porter  ne powel with þeT fauchon .
Þat wole defende me þe dore  dynge ych neuer so late .
At mydnyȝte at mydday  my voys is so I-knowe .
Þat Ich a creature of his courte  welcometh me faire .
¶ What ar ȝe cald quod I  in þat courte  amonge cristes poeple .
¶ Þe whiles I quikye þe corps  quod he  I-cald am I anima .
And whan I wilne and wolde  animus Ich hate .
And for þat I can and knowe  cald am I mens . thouȝteT  .
fol. 72rfol. 72r
And whanne I make mone to god  memoria is my name .
And whanne I deme domes  and do as treuthe techeth .
Þanne is racio my riȝte name  resoun an englisch .
And whanne I fele þat folke telleth  my furst name is sensus .
And þat is wit and wisdome  þe welle of alle craftes .
And whanne I chalenge or chalenge nauȝte  chepe or refuse .
Þanne am I consience I-called  godes clerk and his notarie .
And whanne I loue lelly  oure lorde and alle other .
Þanne is lele loue my name  and in latyn amor .
And whanne I fle fro þe flesche  and forsake þe caroyne  .
Þanne am I spirit speche-les  andT spiritus þanne Ich hatte .
Austyn and Isodorus  ayther of hem bothe 
Nempned me þus to name  now þow miȝt chese .
How þow coueytest to calle me  now þow knowest alle my names .
Anima pro diuersis accionibus diuersa nomina sortitur .
Dum viuificat corpus anima est .
Dum wltLX animus est 
Dum sit / s[c]it mens est .
Dum recolit memoria est  .
Dum iudicat racio est .
Dum sentit sensus est
Dum amat amor est .
Dum negat vel consentit consiencia est .C
Dum spirat spiritus est  .
¶ Ȝe ben as a bischope quod I  alle bourdynge þat tyme .
For bischopes I-blessed  þei bereth many names .
Presul and pontifex  and metropolanus .T
And other names an hepe  episcopus and pastor .
¶ Þat is soth seyde he  now I se þi wille .
Þow woldest knowe and kunne  þe cause of alle here names .
And of myne if þow miȝtest  me thenketh by þi speche  .
¶ Ȝe sire I seyde  by so no man were greued .
Alle þe science vnder sonne  and alle þe sotil craftes  .
I wolde IchLX knewe and coude  kendelyche in myn herte .
fol. 72vfol. 72v
¶ Þanne art þow inparfit quod he  and on of pruydes kniȝtes .
For suche a luste and likynge  lucifer fel fram heuene  .
Ponam pedem meum in aquilone  et similis ero altissimo .
¶ It were aȝeynes kende quod he  and alle kyne resoun .
Þat any creature schuld kenne al  excepte criste .T
Aȝeynes suche salomon speketh  and despiseth here wittes .
And seith sicut qui mel comedit P multum non est ei bonum .
Sic qui scrutator est maiestatis opprimaturT a gloria .
To englisch men þis is to mene  þat mowen speke and here .
Þe man þat muche hony eetT  his mawe is englaymed .
And þe more þat a man  of gode matere hereth  .
But he do þere-after  it doth hym double skathe .
Beatus est seith seint bernarde  qui scripturas legit .
Et vertit verba in opera  follich to his powere .
Coueytyse to kunne  and to knowe science .
Pulte oute of paradys  adam and eue .
SciencieP appetitus hominem immortalitatis gloriam spoliauit  .
And ȝetT as hony is euel to defie  and engleymeth þe mawe .
Riȝt so þat thurȝ resoun  wolde þe rote knowe 
Of god and of his grete miȝtes  his graces it letteth  .
For in þe likynge lith a pruide  and a lycames coueytise  .
A-ȝeynes cristes conselle  and alle clerkes techynge .
Þat is non plus sapere quam oportet sapere .
¶ Freres and otherT maistres  þat to þe lewed men prechen .
Ȝe meuen materes vnmesurables  to tellen of þe trinite  .T
Betere by-leue by moneLX  doctoures techynge .T
And telle menT þe ten comaundementz  & touchen þe seuen synnes .
And of þe braunches þat bourgelethT  of hem  and bringeth men to helle  .
And how þat folke in folies  myspenden here fyue wittes .
As wel freres as other folke  folilich spenen .
In housynge in hateryngein-toT hey clergie schewynge  .
More for pompe þanne for puire charite  þe pople wote þe sotheC
Þat I lye nauȝt loo  for lordes ȝe plesen .
And reuerencen þe riche  ratherT for here suluer .
Confundantur omnes qui adorant sculptilia . et alibi .
fol. 73rfol. 73r
Vt quid diligitis vanitatem et queritisT &cetera .
Go to þe glose of þe vers  ȝe grete clerkes .
If I lye on ȝowe to my lewed wit  ledeth me to brennynge .
For as it semeth ȝe forsaketh  no mannes almesse .
Of vsureres of hores  andT auerous chapmen .
And louten to þis lordes  þat mowen lene ȝow nobles
Aȝeyne ȝoure reule & ȝoureT religioun  I take recorde at Ihesus  .
Þat seyde to his disciples  ne sitis acceptores personarum .T
¶ Of þis matere I miȝte  make a greteT bible .
Ac of curatoures ouerT cristene poeple  as clerkes bereth witnesse  .
I schal tellen it for treuthe sake  take hede ho-so lyketh .
As holynesse and honeste  oute of holy cherche spredeth .C
Þoruȝ lele lybbynge men  þat godes lawes techeth .
Riȝt so oute of holy cherche  alle eueles spredeth .
Þere inparfit presthode is  andT prechoures and techoures .C
And se it by ensaumple  in somer tyme on trewes .
Þere somme bowes ben leued  and somme bereth none .
Þere is a meschief in þe more  of suche maner bowes .
Riȝt so persones and prestes  and prechoures of holy cherchesT
Is þeT rote of þe riȝt faith  to reule þe poeple  
Ac þere þe rote is roten  reson wote þe sothe .
Schal neuere floure ne fruit  ne faire lefe be grene .
For-thi walde þe lettred  leue þe lecherie of clothynge .
And be kynde as byfel for clerkes  and curteys of cristes godes  .
Trewe of ȝoure tonge  and of ȝoure taile bothe .
And hatyen to here herlotrie  and auȝtT to vnderfonge .
Tythes of treweT thynge  I-tyled or I-chafared .
¶ Lothe were lewed men  but þei ȝoure lore folwede .
And amenden hem þat þeiT mysdon  more for ȝoure ensaumples .
Þan for to prechen and preue it nauȝt  ypocrisie it semeth .C
For ypocrisie in latyn  is likkned to a dongounT
Þat were bi-snewed with snowe  and snakes with-Inne .
Or to a wal þat were white-lymed  and were foule with-Inne  .
fol. 73vfol. 73v
Riȝt so many prestes  prechoures and prelates .
Ȝe ar enblaunched with bele paroles . and with clothes .T
And ȝoure werkes and ȝoure wordes  þere-vnder aren ful wlueliche .TLX
¶ Iohannes criostomus / cri[s]ostomus  of clerkes speketh and prestes .
Sicut de templo omne bonum proceditT 
Sic de templo omne malum procedit .
Si sacerdocium integrum fuerit  tota floret ecclesia  .
Si autem coruptaT fuerit  omnium fides marcida est .
Si sacerdosT fuerit in peccatis  totus populus conuertitur ad peccatum .T
Sicut cum videris arborem pallidam & marcidam .
In tellis / Intelli[gi]s quod vicium habet in radice .
Ita cum videris populum indisciplinatum & irreligiosum .
Sine dubio sacerdocium eius non est sanum .
¶ If lewed men wiste  what þis latyn meneth .C
And who was myn auctour  muche wonder me thenketh .
But if many preste bere  for here broches and for here baselardes .T
A peyre bedes in here honde  orT a boke vnder here arme .
Sire iohan and sire gefferey  hath a gurdel of suluer .
A baselard or a ballok-knyf  with botones ouergilte .
Ac a portos þat schulde be his plow  placebo to segge .
Hadde he neuere seruise to haueT siluer þere-to  seith it with euelT wille .
Allas ȝe lewed men muche lese ȝe on prestes .
Ac þinge þat wikkedliche is wonne and with fals sleȝtes  .
Walde neuere wit of witty god  but wikked men it maked .T
Þe whiche aren prestes in-parfit  and prechoures after siluer .
Seketoures and sodenes  somnoures and here lemmanes .
Þis þat with gile was gete  vngraciousliche is spened .T
So harlotes and hores  aren hulpen with suche godeth / gode[s] .
Ac godes folke for defaute þere-of  forfaren and spillen . .
¶ Curatoures of holy cherche  and clerkes þat ben auerous .
Liȝteliche þat þei leuen  loseles it habbeth  
Or deyeth intestate  and þanne þe bischope entreth .
And maketh murthe þere-with  and his men bothe .
And seggen he was a nygarde  þat no gode miȝt aspare .
fol. 74rfol. 74r
To frende ne to fremede . þe fende haue his soule .
For a wreched hous he helde  al his lyf-tyme .
And þat he spared and bi-sperred  spene we in murthe .
¶ By lered by lewed  þat lothe is to spene .T
Þus goen here godes  be þe goste faren  .
Ac for gode men god wote  grete doel men maketh .
And bymeneth gode meteȝiueres  and in mynde hem haueth .
In preyeres and in penaunces  and in parfite charite  .
¶ What is charite quod I þo  a childisch þinge he seyde .
Nisi efficiamini sicut paruuli  non intrabitis in regnum celorum  .
Withoute fauntelte or folye  a fre liberal wille .
Where schuld men fynde suche a frende  with so fre an herte .
¶ Ich haue lyued in londe quod I  my name is longe wille .
And fonde I neuere ful charite  by-fore ne byhynde :
Men beth merciable to mendinaunsT to pore .
And wole lene þere þei leue  leleliche to ben apayed .
Ac charite þat powel preyseth best  and moste plesaunt to god .T
As non inflatur non est ambiciosa non querit que sua sunt .
I seiȝ neuere suche a man  so me god helpe .
Þat he ne wolde aske after his  and other-while coueyte .
Þinge þat hym nededT nauȝt  and nyme it if he miȝte .
¶ Clerkes kennethT me þat criste  is in alle places .
Ac I seyȝ hym neuere sothly  but as my-sulue in myroure .
Hic in enigmate tunc facie ad faciem :
And so I trowe trewely  by þat men telleth of charite  .
It is nouȝt championes fiȝt  ne chaffare as I trowe .
¶ Charite quod he ne chaffareth nouȝte  noþerT chalengeth ne craueth .
As proude of a peny as of a pounde of golde .
And is as glad of a gowne  of a grayre / graye russet .
As of a tunicle of tars  or of trie skarlet .
He is gladde with alle glade  and gode til alle wikked .
He leuethT and loueth alle  þat oure lorde made .
fol. 74vfol. 74v
Curseth he no creature  ne he can bere no wrathe
Ne no likynge haueT lye  ne lawhe meT to scorne  .
Alle þat men seith  he let it sothe  and in solace taketh .
And alle maner meschiefes  in myldenesse he suffreth  .
Coueyteth he non erthely godesT  but heuene-riche blisse .
¶ Hath he any rentes or richesse  or any riche frendes  .
¶ Of rentes ne of richesse  ne recheth he neuere .
For a frende þat fyntT hym  failed hy / hy[m] neuere at nede .
Fiat voluntas tua  fynt hym euer-more .
And if he soupeth eet but a soppe  of spera in deo .
He can portreye wel þe paternoster  and peynten it with aue .T
And other-while is woneT to wende o pilgrimage .
Þere pore men and prisones liggeth  here pardoun to haue .
Þouȝ he bere hem no brede  he bereth hem swettere liflode .
Loueth hem as oure lorde bit  and loketh how þei fare .
¶ And whan he is weri of þat werke  þan wole he sum-tyme .
Labory in a lauandrie  wel þe lengthe of a myle .
And ȝerne in-to ȝouthe  and ȝepliche secheT .
Pruide with alle þe purtenaunce  and pakken hem to-gyderes .
And bouken hem at his breste  and beten hem clene .
And leggen on longe  with laboraui in gemitu meo .
And with warme water at his eyȝes  waschen hem after
ÞanneT he sengeth whan he doth so  and sumtyme seith wepinge  .
Cor contritum & humiliatum deus non despicies 
¶ By crist I wold þat I knewe hym quod I  no creature leuere .
¶ With-outen helpe of peres þe plowman quod he .T
His persone seest þow neuere 
¶ Where clerkes knowen hym quod I  þa / þa[t] kepen holy cherche .
¶ Clerkes han no knowlechyngeT quod he  but by werkes & by wordes .
Ac peres þe plowman  parseyueth more deppere .
fol. 75rfol. 75r
Þat is wilT and wherefore  þat mony witLX suffreth .
AndT vidit deus cogitaciones eorum .
For þere are ful proude herteT men  pacient of tonge .
And buxum as of berynge  to bu{g}rgeysP and to lordes .
And to pore peple  han peper in þe nose .
And as a leon he loketh  þere men lakketh his werkes .
¶ For þere aren beggeres and bydderes  bedmen as it were .
Loketh as {a} lambroun  and semedT lif-holy .
Ac it is more to haue here mete  on suche an esye manere
Þanne for penaunce & parfitnesse  þe pouerte þat such taketh .
¶ Þere-for by coloure ne by clergie  knowe schal þow hym neuere .
Noyther þoruȝ wordes ne werkes  but þoruȝ wil one .
And þat knoweth no clerke  ne creature an erthe .
But peres þe plow-man  petrus id est christus .
For he nis nauȝt in lolleres  ne in lande-leperes eremites .
Ne at ancres þere a box hangeth  alle suche þei fayten .
Fy on faitoures  and in fautores suos .
¶ For charite is godes chaumpion  & as a gode childe hende .
And þe muriest of muthe  at mete where he sitteth .
ToT loue þat lyth in his herte  maketh hym liȝt of speche .
And is companable and confortatif  as crist bit hym-selue .
Nolite tristes fieri sicut yporcrite / ypocrite .T
¶ For I haue seyne hym in silke  & sum-tyme in russet .
Bothe in gray and in gris  and in gulte herneys .
And as gladliche he it gaf  to gomes þat it neded .
¶ Emund and edwarde  eyther were kynges .
And seyntes I-sette  soT charite hem folwede .
¶ Ich haue I-seyn charite al-so  syngen and reden .
Riden and rennen  in ragged wedes .
Ac biddynge as beggeres  byhelde I hym neuere .
Ac in riche robes  rathest he walketh .
fol. 75vfol. 75v
I-called and I-crymeled  and his croune yschaue .
And in a frereT frocke  he was Ifounde ones .
Ac it is ferre agoo  in seynt fraunceys tyme .
In þat secte sitthe  to selde hath he be knowe .
¶ Riche men he recomendeth  and of here robes taketh  .
Þat with-oute wiles  leden here lyues .
Beatus est diues qui &cetera  .
¶ In kynges court he cometh ofte þere þe conseil is trewe .
Ac if coueytise be of þe conseil  he wol nauȝt come þer-inne .
In court amonges iaperes  he cometh but selde .
For braulynge and bagbytynge  and berynge of fals witnesse .
¶ In þe constorie byfore þe comissarie  he cometh nauȝt ful ofte .
For here lawe dureth ouer-longe  but if þei lacchen suluer
And matrimonye for mone  maken and vn-maken .
And þat consience and criste  hath yknyt faste .
Þei vndon it vnworthiliche  þo doctoures of lawe .
Amonges erchebischopes and oþer bischopesT
And prelates of holy cherche 
Forto wonye with hem  his wone was sum-tyme .
And cristes patrimonye to þe pore  parcel-mel dele .
Ac auerice hath þe keyes now  and kepeth for his kynnesmen .
And for his seketoures & his seruantz  & somme for here childrun .
Ac I ne lak no lif  but lord amende vs alle .
And gif vs grace gode god  charite to folwe .
For ho-so miȝt mete with hym  suche maneres hym aileth .
Noyther he blameth ne banneth  bosteth ne preyseth .
Lakketh ne loseth  ne loketh vp sterne .
Craueth ne coueyteth  ne crieth after more .T
Þe moste lyflode þat he lyuethT  is loue in godes passioun .
Neyther he neT byddethC ne beggeth  ne borweth to ȝelde .
Misdoth he no man  ne with his mouth greueth .
¶ Amonges cristene men  þis myldnesse schuld laste .
fol. 76rfol. 76r
In alle maner angres  haue þis atte herte  .
Þat þouȝ þei suffred alle þis  go / go[d] suffred for vs more .
In ensaumple we schulde do so  and take / take [no] veniaunce .T
Of oure foes þat doth vs falsenesse  þat is oure faderes wille .
For euery man may welT wite  if godT wolde hym-sulue .
Schulde nereT iudas þeT Iewe  haue ihesu done on rode .
Ne haue martyred peter ne powel  ne in prisone holde .
Ac he suffrede in ensaumple  þat we schuld suffre also  .
And seide to suche þat suffre wolde  þat pacientes vincunt .
Verbi gracia quod he  and verrey ensaumples manye .
In legenda sanctorum  þe lif of holy seyntes .
What penaunce and pouerte  and passion þei suffred .
In hunger in hete  in alle maner angres  .
Antonye and egidie  and oþer holy faderes  .
Woneden in wildernessesT  amonges wilde bestes .
Monkkes and mendynans  men by hem-selue .
In spekes and spelonkes  selde speken to-gyderes .
Ac noyther antonye ne egydie  ne eremite þat tyme .
Of lyons ne of leopartz  no lyflode neC toke .
But of þeT foules þat fleeth  þus fynt men in bokes .
Excepte þat egide  after an hynde criede .
And þoruȝ þe melke of þat mekeT beste  þe man was ysusteyned .
AcT day by day hadde he hire nauȝt  his honger forto slake .
But selden and sundry tymeT  as seith þe boke and techeth .
¶ Antonye on a day  aboute none-tyme 
Hadde a bridde þat brouȝte hym  hisT brede þat he by lyuede .
And þouȝ þe gome hadde a geste  god feddeT hem bothe .
¶ Powel primus heremita  hadde parroked inT hym-selue .
Þat no man miȝt hym se  for mosse and for leues  .
Foules hym feddeC  fele wyntres with-alle .
Til he founded freres  of austynes ordre .
Powel after his prechynge  payneres he made .
And wan withT hondes  þat his wombe nedede .
Peter fischede for his fode  and his felawe andrewe .
fol. 76vfol. 76v
Somme þei solde and somme þei eetenT  & so þei lyued bothe  .
And also marie maudeleyne  by mores and byT dewes .
Ac moste thoruȝ deuocion  and mynde of god almiȝty .
I schulde nouȝt þis seuen dayes  seggen hem alle  .
Þat lyueden þus for oure lordes loue  amonges wilde bestes .T
Ac þere ne was lyon ne leopartzT  þat on laundes wente .
Noyther bere ne bore  ne other best wilde .
Þat ne fel to hire fete  and fauned with þe taile .
And ȝif þei couthe haue I-carped  by crist as I trowe .
Þei wolde haue I-fedde þat folke  by-fore wilde foules .
For alle þe curteisie þat bestes kunneT  þei kidde þatT folke ofte .
In likkyng and in lowynge  þere þei on laundes ȝede .T
Ac god sent hem fode by foules  and by no ferce bestes  .
In menynge þat meke thynge  mylde þinge schulde fede .
As ho seith religiouse  riȝtful men schulde fynde  .
And lawful men to lif-holy men  liflode brynge .
And þanne wolde lordes and ladyes  byLX lothe to agulte .
And to take of here tenauntz  more þan treuthe wolde .
Fonde þei þat freres  wolde forsake here almesse .
And bidden hem beren it  þere it was borwed .
For we beth goddes foules  and abyden alwey .
Til briddes bringen vs  þat we schulde leueLX by .
For hadde ȝe potage and payne I-now  and peniale to drinke .
And onT messe þere-myde of on manere kende  .
Ȝe hadde riȝt I-now ȝe religious  & so ȝoure ordreT me tolde .
Numquam dicit Iob rugietT onager cum habuerit herbam .T
Aut mugiet bos cum ante plenum presepe steterit .T
Ex adipe prodijt iniquitas tua  
¶ If lewed men knewe þis latyn  þei wold loke wham þei ȝeue .
And auise hem byfore  T fyue dayes or sixe .
Ar þei amortised to monkes  or chanounes here rentes  .
Allas lordes and ladyes  lewed conseil haue ȝe .
To ȝyue fram ȝoure heyres  þat ȝoure ayeles ȝow lefte .
And ȝiueth to bydde for ȝow  to suche as ben riche .
And ben I-founded and feffed eke  to bydden for other .C
¶ Ho parfourneth þis prophecie  of þe peple þat now libbeth 
fol. 77rfol. 77r
Dispersit dedit pauperibus &cetera .
Ȝif any poeple parforne þat tixte  it are þis pore freres
For þat þei beggen aboute  in buyldynge þei spende .
And on hem-selue sum  and suchT ben here laboreres .
And of hem þat habbeth þei taketh  and ȝiueth hem þat ne habbeth .
¶ Ac clerkes and kniȝtes  and comuneres þat ben riche .
Fele of ȝow fareth  as if I a forest hadde .
Þat were ful of feire tres  and I founded and caste .
How I miȝte mo þere-inne  amonges hem sette .
Riȝt so ȝe riche  ȝe robbethLX þat bethT riche .
And helpeth hem þat helpeth ȝow  & ȝyueth þere no nede is .
As ho-so fulled a tonne ful  of a fulT ryuere .
And wente forth with þat water  to woke with temese .
Riȝt so ȝe riche ȝe robbethLX and fedeth 
Hem þat han as ȝe han  hem ȝe make at ese .
Ac religious þat rich ben  schulde rather fedeT beggeres .
Þan burgeys þat riche ben  as þe boek techeth .
Quia sacrilegium est res pauperum non pauperibus dare .
Item idem peccatoribus dare est demonibus immolare .T
Porro non indiget monachus si habeat quod nature sufficit .
For-thi I conseille alle cristene  to conformen hem to charite .
FoLX charite with-oute chalengynge . vnchargeth .T
And many a prison fram purgatorie  þoruȝ his preyeres is deliuered .T
¶ Ac þere is a defaute  in þe folke þat þe feith kepeth .
WhereT folke is þe feblere  and nouȝt ferme of byleue .
As in lossheborues is a lither alay  & ȝut loketh he like a sterlynge .
Þe merke of þat mone is gode  ac þe metal is feble .
And so it fareth by sum folke nowe  þei han a faire speche .
Croune and cristendom  þe kynges merke of heuene .
Ac þe metal þat is mannes soule  with synne is foule alayed .
Bothe lettred and lewed beth  alayed now with synne .
Þat no lyf loueth other ne oure lorde as it semeth  .
For what þoruȝ werre and wikked werkes  & wederes vnresonable .
Wederwise schipmen  and witty clerkes al-so .
Han no byleue to þe lift  ne to þe lore of filisofres  .
fol. 77vfol. 77v
¶ Astrimyanes al-day  in her art failen .
Þat whilum warned bifore  what schuld byfalleT after .
Schipmen and schepherdes  þat with schipe and scheppe wenten .
Wisten by þe wakkne / wa[l]kne  what schuld by-tyde .
As of wederes and of wyndes  þei warned men ofte .
¶ Tilieres þat tiled þe erthe  tolden here meystres .
By þe seed þat þei sewe  what þei selle miȝte .
And what to leue and to leueLX by  þe londe was so trewe .
Now faileth þe folke of þe floed  and of þe londe bothe  .
Scheperdes and schipmen  and so doen þis tilieres .C
Nother þei kunneth ne knoweth  on cours by-for an-other .
Astrimyanes also  are att here wittes ende .
Of þat was calkuled of clementT  þe contrarie þei fynde .
Gramere þe grounde of alle  bygileth now childurne .
For is non of þis new clerkeT  ho-so nymeth hede .
Þat can versifie faire  ne formeliche endenten / end[i]ten .
Ne nauȝt on amonges an hundreth  þat an autour can construe .
Ne rede a lettre in any langage  but in latyn or in englische .
Go now to any degre  and but if gyle be maister .
And flatreT his felawe  vnder hym to fourmen .
AndT muche wonder me thenketh  amonges vs alle .
Doctoures of decres  and of diuinite maystres .
Þat schulde kunne and knowe  alkynne clergie .
And answere to argumentz  and also to a quod-libet .
I dar nouȝt seggen it for schame  if suche weren apposed .
Þei schulde faile in here filosophie  & in fisike bothe .
Wherefore Ich am afered  of folk of holy cherche .
Lest þei ouer-hippen as other don  in offices and in houres
Ac þouȝT þei oue / oue[r]-hippe as I hope nauȝt  oure bileue sufficit .T
As clerkes in corpus christi fest  syngen and reden .
Þat sola fides sufficit  to saue with lewed peple .
¶ And so may sarasynes be saued  scribes and Iewes .
Allas then but oure lores-men  lyuen as þei leren vs .
And for here liuynge þat lewed men be  þe lother god agulten .P
For sarasynes han sumwhat  semynge to oure bileue .
fol. 78rfol. 78r
For þei loue and bileue  in on persone almiȝty 
And we lered and lewed  in on god by-leueth .
Cristene and vncristene  on one god bileueth .T
Ac oen machometh  a man in mysbileue .
Brouȝt sarasenes of surrie  and se in what manere .
Þis macumeth was cristene man  and for he most nauȝt be a pope .
in-to surrie he souȝte  and thoruȝ his sotil wittes .
Daunted a dowue  and day and niȝt hire fedde .
Þe corne þat sche cropped  he caste hit in his here .T
Menynge as after mete  þus macumeth hire chaunted .T
And dede folke þanne falle on knes  for he swore in his prechinge .
Þat þe culuer þat come so  cam fram god of heuene .
And messagerT to macumeth  men for to teche .
And þus þoruȝ wiles of his wit  and a white dowue  .
Macumeth in misbileue  men and wymmen brouȝte .
Þat lered there and lewed  ȝut leuen on his lawes .
¶ And sitthe oure saueoure suffred  þe sarasynes so bygiled .
Þoruȝ a cristene clerke  acursed in his soule .
Ac for drede of þe deth  I dar nauȝt telle treuthe  
How englische clerkes a culuere feden  þat coueytise hatte .
And ben manered after macumeth  þat no man vseth treuthe  .
¶ Ancres and heremites  and monekes and freres .
PeresT to apostles  thoruȝ here parfit lyuynge .
Wolde nere þe faithful fader  þat his minstres schulde .
Of tyrauntes þat teneth trewe men  taken any almesse  .
But doen as antonye dede  dominik orT fraunceys .
Benet orT bernarde  þe which hem furste tauȝte .
To lyue by litel and in lowe houseT  by lele mennes fyndynge .
Grasse schulde growe and be grene  þoruȝ here leleT lyuynge .
And folke schulde fynde  þat ben in diuers syknesse .
Þe bettere for here biddynges  in body and in soule .
Here preyeres and here penaunces  to pees schuld hemT bringe .
Alle þat ben at debate  and bede-men were trewe .
Petite et accipietis &cetera  .C
¶ Salt saueth catel  seggeth þis wyues 
fol. 78vfol. 78v
Vos estis sal terre &cetera  .T
Þe heuedes of holy cherche  and þei holy were .
Crist calledT hem salt  for cristene soules 
Et si sal euanuerit in quo salietur  .
Ac fresche flesch orther / other fische  whan it salt faileth .
It is vnsauori for-sothe  s{e}othen or baken .
So is mannes soule sothly  þat seth non gode saumple .
Of hem of holy cherche  þat þe heye wey schulde teche  .
And be gyde and go before  asT goed baneoure .
And hardy hem þat byhynde ben  and ȝif hem gode euydence .
¶ Elleuene holy men  al the worlde torned .
in-to lele byleue  þe liȝtloker me thenketh .
Schulde al manere men  we han so many maystres .
Prestes and prechoures  and a pope aboue  .
Þat godes salt schulde be  to saue mannes soule .
¶ Al was hethenesse sum-tyme  england and wales .
Til gregori and greteT clerkes  to go and to preche .
Austyn at canterbirie  cristened þe kynge þere .T
And þoruȝ miracles as men may rede  al þat marche he turned .
To crist and to cristendom  and cros to honoure .
And fulled folkeT  and þe faith tauȝte .
More þoruȝ miracles  þan þoruȝ muche prechynge .
As wel þoruȝ his werkes  as with his holy wordes  .
And seide hem what fullynge  and feith was to mene .
¶ Clothe þat cometh fro þe weuynge  is nauȝt comely to werie
Til it is fulled vnder fote  or in fullynge stokkes .
I-waschen wel with water  and with taseles cracched .
I-touked and tentted  and vnder tailoures handes .
And so it fareth by a barne  þat boren is of wombe .
Til it be cristened in cristes name  & confermed of þe bischoppe .
It is hethen as to heuene-warde  and helples to þe soule .
¶ Hethene is to mene after heth  and vntiled erthe .
As in wild wildernesse  wexeth wilde bestes .
fol. 79rfol. 79r
Rude and vnresonable  rennynge with-oute keperesT .
¶ Ȝe take wel hedeT whateT mathew sayth  how a man made a fest .
He fedde hem with no venison  ne fesauntes Ibake .
But with foules þat fram hym nolde  but folwed his whistlynge .
Ecce altilia mea et omnia parata sunt &cetera .
And with calues flesch he fedde  þe folke þat he louede  .
Þe calf bitokneth clennesse  in hem þat kepeth lawes  .
For as þe cow thoruȝ kende melke  þe calf norischeth til an oxe .
So doth loue & lewte  and leleT men susteyneth .
And maydenes and mylde men  mercy desiren  .
Riȝt as þe cow calf  coueyteth swete melke .
So doth riȝtful men  mercy and treuthe .
And by þe hande fedde foules  hisLXT folk vnderstonde .
Þat loth ben to louye  with-outen lernynge of ensaumples .
Riȝt as capones in a court  cometh to mennes whistlynge .
In menynge after mete  folweth men þat whistlen .
Riȝt so rude men  þat litel reson cunneth 
Louen and byleuen  by lettred mennes doynges .
And by here wordes and werkes  wenen and trowen .
And as tho foules to fynde  fode after whistlynge .
So hope þei to haue  heuene þoruȝ her whistlynge .
And by þe man þat made þe feste  þe mageste bymeneth  .
Þat is god of his grace  gyueth al men blisse .
With wederes and with wondres  he warneth vs with a whistlere .
Where þat his wille is  to worschipen vs alle .
And feden vs and festen vs  for euere-more at ones .
¶ Ac who beth þat excuseth hemT aren persones and prestes .
Þat heuedes of holy cherches  ben þat han here wille here .
With-oute trauaile þe tithe del  þat trewe men by-swynken .
Þei wole be wroth for I write þus  ac to witnesse I take  .
Bothe mathew and marke  and memento domine dauid .
Ecce audiuimus eum in effrata  &cetera .T
What pope or prelate nowe  perforneth þat criste hiȝte .
Ite in vniuersum mundum . et predicate . &cetera .C
Alls / All[a]sT þat men so longe  on macumeth schullenT byleue .
fol. 79vfol. 79v
So many prelates to preche  as þe pope maketh .
Of nazareth of nynyue  of neptalym and damaske .
Þat þei ne wenten as criste wisseth  sithen þei wilneLX a name .
To be pastores and preche  þe passion of ihesus .
And as hym-sulue saide  so to lyue and deye .
Bonus pastor animam suam ponit &cetera  .
And seyde it in sauacion  of sarasynes and other .
ToT cristene and to vncristene  criste seyde to prechoures .
Ite vos in vineam meam 
And sitthen þat þis sarasines  scribes and iewes .
Han a lippe of oure byleue  þe liȝtloker it semethT .
Þei schulde turne ho-so trauaile wolde  & techenT hem of þe trinite  .
Querite et inuenietis &cetera  .
For al paynymes preyeth  to on persone to helpe .T
On o god þei greden  and his grace asken .T
And maken here mone to macumeth  here message to schewe .
Þus in a feith lyueth þat folk  and in a fals mene .
And þat is reuth for þeT riȝtfulmen / riȝtful men  þat in þe reume wonyen .
And a peril to þe pope  and toT prelates þat he maketh .
Þat bereth bischopes names  of bethleem and of babyloyne  .
¶ Whan þe heye kynge of heuene  sent his sone to erthe  .T
Many miracles he wrouȝte  man for to turne .
In ensaumple þat men schulde se  þat by sadde resoun .
Men miȝt nouȝt be saued  but þoruȝ mercy and grace .
And thoruȝ penaunce and passion  and parfit byle / byle[ue] 
And by-cam man of a mayde  and metropolitanus .
And baptised and bischined  with þe blode of his herte .
Alle þat wilned and woled  with inne-wit byleue it .
Many a seint sytthen  hath soffred to deye .
Al for to enforme þe faith  in fele contreyes deyeden .
In ynde and in alisaundre  in ermonye and in spayne .
In delfol deth deyeden  for there faith sake .
In sauacioun of þe fayth  seynt t{....}[homa]sT was ymartired.
Amonges vnkende cristene  for cristes loue he deyede .
And for þe riȝt of al þis reume  and al reumes cristene
Holy cherche is honoured  heyȝliche þoruȝ his deynge .
fol. 80rfol. 80r
He is a forbysene to alle bishopes  and a briȝt myroure .
And souereyneliche to suche  þat of surrye bereth þe name  .
And nauȝt to huppe aboute here in englande  forto halwe autres .T
And crepe in amonges curatoures  and confesse menT aȝeyne þe lawe .
Nolite mittere falsem in messemT &cetera  .
¶ Many a man for cristes loue  was martired amongesT romaynesT .
Ar cristendom were knowe þere  or any cros þereT honoured .T
¶ Euery bischope þat bereth cros  by þatT is holde .
Þoruȝ his prouince to passe  and to his peple to schewe hym .
Tellen hem and schewenT hem  on þe trinite to byleue .
And feden hem with gostly fode  and nedy folke to fynden  .T
AcT ysaie of ȝow spekethT  and osyas bothe .C
Þat no man schuld be bischope  but if he hadde bothe .
Bodily fode and gostly fodeT  to gyue þere it nededeT .
In domo mea non est panis  neque vestimentum .
Et ideo nolite constituere me regem  y 3 .T
Ozias seith for suche  þat syke ben and feble .
Inferte omnes decimas in oreum meum  vt cibus in domo mea &cetera .
Ac we cristene creatures  þat on þe cros byleuen .
Aren for me / [forme]T as in þe faith  godes forbode elles .
And han clerkes to kepen vs þere-inne  & hem þat schal come after vs .
¶ And Iewes lyuen in lele lawe  oure lorde wrote it hym-selue .
In stone for it stedfast was  and stonde schulde euere .
Dilige deum et proximum  is parfit iewen lawe .
And toke it moyses to techen it hemT  til messye come .
And on þat lawe þei leue  and leten it þe best .
And ȝut knewe þei criste  þat cristendom tauȝte  .
AndT for a parfit prophete  þat muche poeple saued .
Of selcuth sores  þei seyen it ofte .
Bothe of miracles and meruayles  and howT men festede .
With to fisches and fyue loues  fyue thousend poeple  .
And by þat mangerie þei miȝt wel se  þat messye he semed .
And whan he lufte vp lazar  þat leyde was in graue .
And vnder stone stanke and dedeT  with stif voys hym calde  .
fol. 80vfol. 80v
Lazar veni foras 
Dede hym rise and rome  riȝt byfore þe iewes  
Ac þei seyde and sworen  with sorcerie he wrouȝte  .
And studieden to struyen hym  and struyeden hem-sulue .
And þoruȝ his pacience here poere  to puir nauȝt he brouȝte .
Pacientes vincunt  .
¶ Daniel of here vndoynge  dyuined and seide .
Cum veniat sanctus sanctorum &cetera .T
And ȝet wenen þo wrecches  þat he were seudo-propheta .
And þat his lore be lesynges  and lakken it alle .
And hopen þat he be to come  þat schal hem releue .
Moyses eft or messye  ȝet here maystriesT dyuineth .
¶ Ac farisewes and sarasines  scribes and grekes .
Aren folke of o faith  þe fader god þei honouren 
And sithe þat þe sarasynes  and also þe iewes .
Kunnen þe furst clause  of oure byleue  T
Credo in deum patrem omnipotentem &cetera .
Prelates of cristene prouinceT  schulde proue if þei miȝte .
Lere hem litlum and litlum& in ihesum christum filium .
Til þei coude speke and spelle  andT in spiritum sanctum  .
And reden it and recorden it  with remissionem peccatorum  .
Carnis resurrexionem  et vitam eternam amen .
passus xiiijus .
And whanne I make mone to god .
Ipocrysye
l ijus
Longe WylleC
l iijus
l iiij
he is a for-bysene
m [j]us